立入禁止
Jump to navigation
Jump to search
Japanese[edit]
Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
立 | 入 | 禁 | 止 |
た(ち) Grade: 1 |
い(り) Grade: 1 |
きん Grade: 5 |
し Grade: 2 |
kun’yomi | on’yomi |
Alternative spelling |
---|
立ち入り禁止 |
Etymology[edit]
Compound of 立ち入り (tachiiri, “entry”, stem of verb 立ち入る (tachiiru), “to enter an area or into someone's affairs”) + 禁止 (kinshi, “forbidden, prohibited”).[1][2][3]
First cited to a text from 1929.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
立入禁止 • (tachiiri kinshi)
Usage notes[edit]
Commonly used on signs.
References[edit]
- ↑ 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Categories:
- Japanese terms spelled with 立 read as た
- Japanese terms spelled with 入 read as い
- Japanese terms spelled with 禁 read as きん
- Japanese terms spelled with 止 read as し
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms written with four Han script characters