สีซอให้ควายฟัง

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Thai[edit]

a man playing a traditional Thai fiddle.

Etymology[edit]

From สี (sǐi, to play) +‎ ซอ (sɔɔ, traditional Thai fiddle) +‎ ให้ (hâi, to; for) +‎ ควาย (kwaai, water buffalo) +‎ ฟัง (fang, to hear; to listen); literally "to play a fiddle for a water buffalo to listen"; possibly partial calque of Chinese 對牛彈琴对牛弹琴 (duìniútánqín, “like playing a zither to a cow”).

Pronunciation[edit]

Orthographicสีซอให้ควายฟัง
s ī z ɒ au h ˆ g w ā y f ạ ŋ
Phonemic
สี-ซอ-ไฮ่-คฺวาย-ฟัง
s ī – z ɒ – ai ɦ ˋ – g ̥ w ā y – f ạ ŋ
RomanizationPaiboonsǐi-sɔɔ-hâi-kwaai-fang
Royal Institutesi-so-hai-khwai-fang
(standard) IPA(key)/siː˩˩˦.sɔː˧.haj˥˩.kʰwaːj˧.faŋ˧/(R)

Verb[edit]

สีซอให้ควายฟัง (sǐi-sɔɔ-hâi-kwaai-fang)

  1. (idiomatic, derogatory, offensive) to waste time reasoning with a fool; to waste time giving advice, instruction, or explanation to a fool.