西楚霸王

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Chinese[edit]

Western Chu overlord and king; hegemon; overlord
trad. (西楚霸王) 西楚 霸王
simp. #(西楚霸王) 西楚 霸王
Wikipedia has an article on:

Pronunciation[edit]



Rime
Character 西
Reading # 1/1 1/2 1/1 1/2
Initial () (16) (19) (1) (35)
Final () (39) (22) (98) (106)
Tone (調) Level (Ø) Rising (X) Departing (H) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open Open Closed
Division () IV III II III
Fanqie
Baxter sej tsrhjoX paeH hjwang
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/sei/ /t͡ʃʰɨʌX/ /pˠaH/ /ɦʉɐŋ/
Pan
Wuyun
/sei/ /ʈ͡ʂʰiɔX/ /pᵚaH/ /ɦʷiɐŋ/
Shao
Rongfen
/sɛi/ /t͡ʃʰiɔX/ /paH/ /ɣiuɑŋ/
Edwin
Pulleyblank
/sɛj/ /ʈ͡ʂʰɨə̆X/ /paɨH/ /ɦuaŋ/
Li
Rong
/sei/ /t͡ʃʰiɔX/ /paH/ /ɣiuaŋ/
Wang
Li
/siei/ /t͡ʃʰĭoX/ /paH/ /ɣĭwaŋ/
Bernard
Karlgren
/siei/ /ʈ͡ʂʰi̯woX/ /paH/ /iwaŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
chǔ wáng
Expected
Cantonese
Reflex
sai1 co2 baa3 wong4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character 西
Reading # 1/1 1/3 1/2 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
chǔ wáng
Middle
Chinese
‹ sej › ‹ tsrhjoX › ‹ H › ‹ hjwang ›
Old
Chinese
/*s-nˁər/ /*[s.r̥]aʔ/ /*pˁrak-s/ /*ɢʷaŋ/
English west arrange in order have hegemony king

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character 西
Reading # 1/1 1/2 1/1 1/2
No. 13236 11781 181 12742
Phonetic
component
西
Rime
group
Rime
subdivision
1 0 0 0
Corresponding
MC rime
西
Old
Chinese
/*sɯːl/ /*sŋ̊ʰraʔ/ /*praːɡs/ /*ɢʷaŋ/

Proper noun[edit]

西楚霸王

  1. Hegemon-King of Western Chu (Xiang Yu's self-proclaimed title)
    西楚霸王戰敗自刎烏江世人還是英雄 [MSC, trad.]
    西楚霸王战败自刎乌江世人还是英雄 [MSC, simp.]
    Xīchǔbàwáng zhànbài, zìwěn yú wūjiāng, dàn shìrén háishì chēng tā wèi gài shì yīngxióng. [Pinyin]
    Xiang Yu was defeated in battle and killed himself on the Wu River, but everyone still calls him a hero of the world.

Synonyms[edit]