默禱
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
silent; write from memory | prayer; pray; supplication | ||
---|---|---|---|
trad. (默禱) | 默 | 禱 | |
simp. (默祷) | 默 | 祷 |
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
默禱
- to pray silently; to say a silent prayer
- 原來哈拿心中默禱,只動嘴唇,不出聲音,因此以利以為她喝醉了。 [MSC, trad.]
- From: 新標點和合本 (Chinese Union Version with New Punctuation), 撒母耳記上 (1 Samuel) 1:13
- Yuánlái Hāná xīnzhōng mòdǎo, zhǐ dòng zuǐchún, bù chū shēngyīn, yīncǐ Yǐlì yǐwèi tā hēzuì le. [Pinyin]
- Now Hannah, she spake [lit. prayed silently] in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.
原来哈拿心中默祷,只动嘴唇,不出声音,因此以利以为她喝醉了。 [MSC, simp.]
Descendants[edit]
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
默 | 禱 |
もく Jinmeiyō |
とう Jinmeiyō |
goon | on’yomi |
Noun[edit]
Korean[edit]
Hanja in this term | |
---|---|
默 | 禱 |
Noun[edit]
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Mandarin terms with quotations
- Japanese terms spelled with 默
- Japanese terms spelled with 禱
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Japanese kyūjitai spellings
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script