sori
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "sori"
English[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
sori
Etymology 2[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun[edit]
sori (uncountable)
Anagrams[edit]
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Verb[edit]
sori (present soras, past soris, future soros, conditional sorus, volitive soru)
Conjugation[edit]
Conjugation of sori
|
Finnish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
sori (informal)
- Synonym of anteeksi (“sorry; excuse me”).
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “sori”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams[edit]
Icelandic[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sori m (genitive singular sora, no plural)
Declension[edit]
declension of sori
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Interjection[edit]
sori
Italian[edit]
Noun[edit]
sori m
Anagrams[edit]
Japanese[edit]
Romanization[edit]
sori
Mauritian Creole[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
sori
References[edit]
- Baker, Philip & Hookoomsing, Vinesh Y. 1987. Dictionnaire de créole mauricien. Morisyen – English – Français
Middle English[edit]
Adjective[edit]
sori
- Alternative form of sory
Romanian[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
sori m pl
Etymology 2[edit]
From soare.
Verb[edit]
a sori (third-person singular present sorește, past participle sorit) 4th conj.
Conjugation[edit]
conjugation of sori (fourth conjugation, -esc- infix)
infinitive | a sori | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | sorind | ||||||
past participle | sorit | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | soresc | sorești | sorește | sorim | soriți | soresc | |
imperfect | soream | soreai | sorea | soream | soreați | soreau | |
simple perfect | sorii | soriși | sori | sorirăm | sorirăți | soriră | |
pluperfect | sorisem | soriseși | sorise | soriserăm | soriserăți | soriseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să soresc | să sorești | să sorească | să sorim | să soriți | să sorească | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | sorește | soriți | |||||
negative | nu sori | nu soriți |
Serbo-Croatian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Interjection[edit]
sȍri (Cyrillic spelling со̏ри)
- (colloquial) sorry
- Synonym: oprosti
- Sori, nije bilo namjerno!.
- (please add an English translation of this usage example)
Sranan Tongo[edit]
Verb[edit]
sori
- To point (at).
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
- sorry — unadapted
Etymology[edit]
Borrowed from English sorry, from Middle English sory, from Old English sāriġ.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsoɾi/, [ˈso.ɾɪ]
- Rhymes: -oɾi
- Syllabification: so‧ri
Interjection[edit]
sori (Baybayin spelling ᜐᜓᜇᜒ) (colloquial)
- expresses regret, remorse, or sorrow: sorry
- Synonyms: patawad, paumanhin, pasensiya na
Derived terms[edit]
Tok Pisin[edit]
Etymology[edit]
Interjection[edit]
sori
Walloon[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sori f (plural soris)
Yoruba[edit]
Etymology[edit]
Contraction of sí orí (“to the head”).
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
sórí
- atop; to the top
- Ó fi í sórí ibùsùn ― She put it on the bed
- Jókòó sórí àga ― Sit on the chair
Usage notes[edit]
- used when movement is implied, when no movement is implied lórí is used
Categories:
- English non-lemma forms
- English noun forms
- en:Botany
- English plurals in -i with singular in -us, -os or -o
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English terms with obsolete senses
- Esperanto terms suffixed with -i
- Esperanto lemmas
- Esperanto verbs
- Finnish terms borrowed from English
- Finnish terms derived from English
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ori
- Rhymes:Finnish/ori/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish interjections
- Finnish informal terms
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɔːrɪ
- Rhymes:Icelandic/ɔːrɪ/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic masculine nouns
- Icelandic uncountable nouns
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian lemmas
- Indonesian interjections
- Indonesian informal terms
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Mauritian Creole terms derived from English
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole nouns
- Middle English lemmas
- Middle English adjectives
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 4th conjugation
- Romanian reflexive verbs
- Romanian transitive verbs
- Serbo-Croatian terms derived from English
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian interjections
- Serbo-Croatian colloquialisms
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo verbs
- Tagalog terms borrowed from English
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog terms derived from Middle English
- Tagalog terms derived from Old English
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/oɾi
- Rhymes:Tagalog/oɾi/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog interjections
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog colloquialisms
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin interjections
- Walloon terms with IPA pronunciation
- Walloon lemmas
- Walloon nouns
- Walloon feminine nouns
- wa:Computing
- wa:Mammals
- Yoruba contractions
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba adverbs
- Yoruba terms with usage examples