啐
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]啐 (Kangxi radical 30, 口+8, 11 strokes, cangjie input 口卜人十 (RYOJ), four-corner 60048, composition ⿰口卒)
- to drink, to taste
- to expectorate, to spit
- start
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 195, character 13
- Dai Kanwa Jiten: character 3816
- Dae Jaweon: page 416, character 12
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 645, character 3
- Unihan data for U+5550
Chinese
[edit]simp. and trad. |
啐 | |
---|---|---|
2nd round simp. | 𠯥 | |
alternative forms | 𠯥 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 啐 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Old Chinese | |
---|---|
晬 | *ʔsuːds |
祽 | *ʔsuːds |
綷 | *ʔsuːds |
淬 | *sʰuːds |
啐 | *sʰuːds, *suːds, *sʰroːds, *ʔsud |
倅 | *sʰuːds, *ʔsuːd |
焠 | *sʰuːds |
碎 | *suːds |
誶 | *suːds, *suds, *zud |
濢 | *ʔslulʔ, *sʰluds |
噿 | *ʔslulʔ |
臎 | *ʔslulʔ, *sʰluds |
醉 | *ʔsuds |
翠 | *sʰuds |
悴 | *zuds |
萃 | *zuds |
瘁 | *zuds |
顇 | *zuds |
粹 | *suds |
睟 | *suds |
賥 | *suds |
卒 | *ʔsuːd, *sʰuːd, *ʔsud |
稡 | *ʔsuːd |
猝 | *sʰuːd |
椊 | *zuːd |
捽 | *zuːd, *zud |
崪 | *zuːd |
窣 | *suːd |
崒 | *zud |
踤 | *zud |
錊 | *ʔsuːɡ |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄘㄨㄟˋ
- Tongyong Pinyin: cuèi
- Wade–Giles: tsʻui4
- Yale: tswèi
- Gwoyeu Romatzyh: tsuey
- Palladius: цуй (cuj)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰu̯eɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ceoi3 / seoi6
- Yale: cheui / seuih
- Cantonese Pinyin: tsoey3 / soey6
- Guangdong Romanization: cêu3 / sêu6
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɵy̯³³/, /sɵy̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: tshwaejH, tshwojH, swojH, tswit
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[tsʰ]ˤu[t]-s/
- (Zhengzhang): /*sʰuːds/, /*suːds/, /*sʰroːds/, /*ʔsud/
Definitions
[edit]啐
Compounds
[edit]References
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]啐
- to taste
- to sip
- to spit
- the sound of sipping
- to surprise
Readings
[edit]- Go-on: すい (sui)
- Kan-on: さい (sai)
- Kan’yō-on: そつ (sotsu)
- Kun: おどろく (odoroku, 啐く)、さけぶ (sakebu, 啐ぶ)、なめる (nameru, 啐める)
Korean
[edit]Hanja
[edit]啐 • (chwae, jul) (hangeul 쵀, 줄, revised chwae, jul, McCune–Reischauer ch'wae, chul)
- to taste
- to sip
- to spit
- the sound of sipping
- to surprise
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]啐: Hán Nôm readings: thối, tối, chót, chọt, chụt, nuốt, suốt, thọt, thoắt, thốt, trót, trốt, tủi, vót
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 啐
- Chinese onomatopoeias
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading すい
- Japanese kanji with kan'on reading さい
- Japanese kanji with kan'yōon reading そつ
- Japanese kanji with kun reading おどろ・く
- Japanese kanji with kun reading さけ・ぶ
- Japanese kanji with kun reading な・める
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters