θρόνος
Ancient Greek
Etymology
From Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "pregrc" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF., from Proto-Indo-European *dʰer- (“to hold”). Related to θρᾶνος (thrânos), θρῆνυς (thrênus).[1]
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /tʰró.nos/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈtʰro.nos/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈθro.nos/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈθro.nos/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈθro.nos/
Noun
θρόνος • (thrónos) m (genitive θρόνου); second declension (Epic, Attic, Ionic, Aeolic, Koine)
- seat
- throne
- 300 BCE – 200 BCE, Theocritus, Thalysia :
- τά που καὶ Ζηνὸς ἐπὶ θρόνον ἄγαγε φάμα
- tá pou kaì Zēnòs epì thrónon ágage pháma
- τά που καὶ Ζηνὸς ἐπὶ θρόνον ἄγαγε φάμα
Inflection
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ὁ θρόνος ho thrónos |
τὼ θρόνω tṑ thrónō |
οἱ θρόνοι hoi thrónoi | ||||||||||
Genitive | τοῦ θρόνου toû thrónou |
τοῖν θρόνοιν toîn thrónoin |
τῶν θρόνων tôn thrónōn | ||||||||||
Dative | τῷ θρόνῳ tôi thrónōi |
τοῖν θρόνοιν toîn thrónoin |
τοῖς θρόνοις toîs thrónois | ||||||||||
Accusative | τὸν θρόνον tòn thrónon |
τὼ θρόνω tṑ thrónō |
τοὺς θρόνους toùs thrónous | ||||||||||
Vocative | θρόνε thróne |
θρόνω thrónō |
θρόνοι thrónoi | ||||||||||
Notes: |
|
Derived terms
- ἀργυρόθρονος (arguróthronos)
- ποικιλόθρονος (poikilóthronos)
- χρυσόθρονος (khrusóthronos)
Descendants
- → Aramaic: תְּרוֹנוֹס (t'ronos)
- → Coptic: ⲑⲣⲟⲛⲟⲥ (thronos)
- Greek: θρόνος (thrónos)
- → Latin: thronus
- → Russian: трон m (tron)
References
- “θρόνος”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “θρόνος”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “θρόνος”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- θρόνος in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- θρόνος in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “θρόνος”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G2362 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- The Oxford English Dictionary, 2nd ed., Clarendon Press, 1989
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “θρόνος”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), volume I, with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 558
Greek
Etymology
From Ancient Greek θρόνος.
Pronunciation
Noun
θρόνος • (thrónos) m (plural θρόνοι)
- throne
- αυτοκρατορικός, πατριαρχικός, παπικός θρόνος ― aftokratorikós, patriarchikós, papikós thrónos ― imperial, patriarchic, papal throne
- monarchy, the royal office
- ο θρόνος της Αγγλίας ― o thrónos tis Anglías ― English monarchy (literally:throne).
- σφετεριστής του θρόνου ― sfeteristís tou thrónou ― usurperer of the throne
- ανάρρηση στο θρόνο ― anárrisi sto thróno ― the proclamation to the throne
- χηρεύει ο θρόνος ― chirévei o thrónos ― the throne is vacant (literally: widowed)
Declension
Declension of θρόνος
Synonyms
- θρονί n (throní, “throne or any seat”) (literature)
Coordinate terms
- καρέκλα f (karékla, “chair”)
Related terms
- εκθρονίζω (ekthronízo, “dethrone”)
- εκθρόνιση f (ekthrónisi, “dethronement”)
- εκθρονισμός m (ekthronismós, “dethronement”)
- ενθρονίζω (enthronízo, “enthrone”)
- ενθρόνιση f (enthrónisi, “enthronement”)
- ενθρονισμός m (enthronismós, “enthronement”)
- θρονί n (throní, “throne or any seat”) (literature)
- θρονιάζω (throniázo, “sit and not intending to give up the seat”) (negative sense)
- θρόνιασμα n (thróniasma, “the without giving up my seat”) (negative sense)
- πρωτόθρονος (protóthronos, “the leading episcopal throne”) (ecclesiastic)
- σύνθρονο n (sýnthrono, “series of seats in church, especially for priests”) (ecclesiastic)
Not related:
- πολυθρόνα f (polythróna, “armchair”) but associated by folk etymology
Categories:
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek nouns
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek masculine nouns
- Ancient Greek second-declension nouns
- Ancient Greek masculine nouns in the second declension
- Epic Greek
- Attic Greek
- Ionic Greek
- Aeolic Greek
- Koine Greek
- Ancient Greek terms with quotations
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek nouns
- Greek masculine nouns
- Greek terms with usage examples
- Greek nouns declining like 'δρόμος'
- el:Monarchy