trone

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Trone, troné, trône, and trôné

English[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /tɹəʊn/
  • (file)
  • Rhymes: -əʊn

Etymology 1[edit]

Compare French trogne (a belly).

Noun[edit]

trone (plural trones)

  1. (UK, dialect) A small drain.

Etymology 2[edit]

From Middle English trone (a wooden beam or post used in public weighing, scale, balance), from Anglo-Norman trone, tron (whence also Anglo-Latin trona), from Old Norse trönur (a frame or framework on which trunks of trees are laid to be cut by the saw), plural of trana, trani (trunk, snout, name of a ship or sword, literally crane). Cognate with Danish trane (crane).

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

trone (plural trones)

  1. (UK, dialect) A steelyard.
  2. (UK, dialect, Scotland, obsolete or historical) A form of weighing machine for heavy wares, consisting of two horizontal bars crossing each other, beaked at the extremities, and supported by a wooden pillar.
Derived terms[edit]

Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for trone”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)

Anagrams[edit]

Danish[edit]

Danish Wikipedia has an article on:
Wikipedia da

Etymology[edit]

From Ancient Greek θρόνος (thrónos, seat, throne).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /troːnə/, [ˈtˢʁ̥oːnə]

Noun[edit]

trone c (singular definite tronen, plural indefinite troner)

  1. throne

Inflection[edit]

Verb[edit]

trone (imperative tron, infinitive at trone, present tense troner, past tense tronede, perfect tense har tronet)

  1. to throne

Dutch[edit]

Verb[edit]

trone

  1. (dated or formal) singular present subjunctive of tronen

Anagrams[edit]

Middle English[edit]

Etymology 1[edit]

From Old French trone, trosne, from Latin thronus, from Ancient Greek θρόνος (thrónos).

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈtrɔːn(ə)/, /ˈtroːn(ə)/

Noun[edit]

trone (plural trones)

  1. A throne; a royal seat or chair:
    • c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)‎[1], published c. 1410, Apocalips 4:4, page 118v, column 1; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
      ⁊ in þe cumpas of þe ſeete.· weren foure ⁊ twentı ſmale ſeetıs ⁊ abouen þe troones foure ⁊ twentı eldere men ſıttynge. hılıd aboute wıþ whıte cloþıs.· ⁊ in þe heedıs of hem golden coꝛouns
      And around the perimeter of the seat there were twenty-four small seats, and on those seats twenty-four elders sat, wearing white clothing and having golden crowns on their heads.
  2. (specifically) The heavenly throne of the Christian God.
    • c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)‎[2], published c. 1410, Apocalips 4:5, page 118v, column 1; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
      ⁊ leıtıs ⁊ voıces ⁊ þundꝛıngıs camen out of þe troone. ⁊ ſeuene laumpıs bꝛennynge bıfoꝛe þe troone.· whıche ben þe ſeuene ſpırıtıs of god
      And lightning, sounds, and thunder came out of the throne, and seven lamps were burning in front of the throne, which are the seven spirits of God.
  3. (figuratively) Royal, ecclesiastical, or divine power.
  4. (ethics) The divinely assigned position of a virtue.
  5. (theology) A throne (rank of angel).
  6. (rare) The resting place of an idol.
Related terms[edit]
Descendants[edit]
  • English: throne
  • Scots: throne
References[edit]

Etymology 2[edit]

From Anglo-Norman trone, tron, from Late Latin trona, from Latin trutina (balance).

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈtrɔn(ə)/, /ˈtrɔːn(ə)/

Noun[edit]

trone (plural tronys) (rare)

  1. A set of scales or balance; a machine used to weigh.
  2. The location of weighing equipment used as a place to humiliate criminals.
  3. One of the planks used to make the Holy Cross.
Descendants[edit]
References[edit]

Norwegian Bokmål[edit]

Norwegian Bokmål Wikipedia has articles on:
Wikipedia nbWikipedia nb

Etymology[edit]

From Ancient Greek θρόνος (thrónos, chair”, “throne).

Noun[edit]

trone f or m (definite singular trona or tronen, indefinite plural troner, definite plural tronene)

  1. (monarchy) throne
  2. (biblical) throne; the third highest order of angels

Derived terms[edit]

Verb[edit]

trone (imperative tron, present tense troner, simple past and past participle trona or tronet)

  1. To sit in a manner which commands obedience; to sit in a dominating way (as if on a throne).

Synonyms[edit]

References[edit]

Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology[edit]

From Ancient Greek θρόνος (thrónos, chair, throne).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

trone f (definite singular trona, indefinite plural troner, definite plural tronene)

  1. a throne

Derived terms[edit]

References[edit]

Old French[edit]

Etymology[edit]

From Latin thronus, from Ancient Greek θρόνος (thrónos, chair; throne).

Noun[edit]

trone oblique singularm (oblique plural trones, nominative singular trones, nominative plural trone)

  1. throne

Descendants[edit]

References[edit]

  • Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (trone, supplement)