προ-
Ancient Greek
Etymology
See πρό (pró).
Prefix
προ- • (pro-)
- (with substantives)
- (denotes position before or in front)
- Examples: πρόδομος (pródomos), προάστειον (proásteion), πρόθυρον (próthuron), προπύλαια (propúlaia)
- (denotes priority of rank, order)
- (denotes standing in another's place)
- (denotes position before or in front)
- (with adjectives)
- (denotes proximity, readiness)
- (denotes a coming forth)
- Examples: προθέλυμνος (prothélumnos), πρόρριζος (prórrhizos)
- (denotes prematureness)
- (denotes intensity)
- Examples: πρόπας (própas), πρόπαρ (própar), προπάροιθε (propároithe), πρόκακος (prókakos), πρόπαλαι (própalai)
- (with verbs)
- (of place) before, forwards
- Examples: προβαίνω (probaínō), προβάλλω (probállō), προτίθημι (protíthēmi), προκινδυνεύω (prokinduneúō), προμάχομαι (promákhomai)
- forth, publicly
- before one, away
- Examples: προδίδωμι (prodídōmi), προΐημι (proḯēmi)
- before, in preference
- Examples: προαιροῦμαι (proairoûmai), προτιμάω (protimáō)
- before, beforehand, of foresight
- Examples: προαισθάνομαι (proaisthánomai), προγίγνομαι (progígnomai), προκαταλαμβάνω (prokatalambánō), προνοέω (pronoéō), προοράω (prooráō)
- (of place) before, forwards
Usage notes
With this prefix, a rough breathing of the second word can be carried over to the initial π:
- προ- (pro-) + ὁράω (horáō) → φρουρός (phrourós)
- προ- (pro-) + ὁδός (hodós) → φροῦδος (phroûdos)
- προ- (pro-) + οἶμος (oîmos) → φροίμιον (phroímion)
Derived terms
Further reading
- “πρό”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
Greek
Alternative forms
- πρό- (pró-)
Prefix
1=pro-Please see Module:checkparams for help with this warning.
προ- • (pro-)
- pre-, pro- (before)
- προ- (pro-) + ειδοποιώ (eidopoió, “to inform”) → προειδοποιώ (proeidopoió, “to forewarn”)