голый
Appearance
Church Slavonic
[edit]Adjective
[edit]голый (golyj)
- (Russian Church Slavonic) bare
- Elizabeth Bible, 1 Corinthians 15.37:
- и҆ є҆́же сѣ́еши, не тѣ́ло бꙋ́дꙋщее сѣ́еши, но голо̀ зе́рно, а҆́ще слꙋчи́тсѧ, пшени́цы и҆лѝ и҆но́гѡ ѿ про́чихъ:
- i éže sě́ješi, ne tě́lo búdušteje sě́ješi, no golò zérno, ášte slučítsę, pšenícy ilì inógo otŭ próčixŭ:
- And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain…
- Elizabeth Bible, 1 Corinthians 15.37:
Declension
[edit]This adjective needs an inflection-table template.
Russian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *golъ, from Proto-Indo-European *gelH- (“naked, bald”), whence English callow. Compare Polish goły and German kahl.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]го́лый • (gólyj) (comparative (по)голе́е or (по)голе́й, superlative са́мый го́лый, adverb го́ло or до́гола or догола́ or на́голо or наголо́)
- naked, nude, bare
- Synonyms: наго́й (nagój, “naked”), обнажённый (obnažónnyj, “naked”), откры́тый (otkrýtyj, “open”), оголённый (ogoljónnyj, “naked”), разде́тый (razdétyj, “undressed”), неприкры́тый (neprikrýtyj, “naked”), непокры́тый (nepokrýtyj, “bare”), лы́сый (lýsyj, “bald”)
- 1905, Фёдор Сологуб [Fyodor Sologub], chapter V, in Мелкий бес; English translation from John Cournos and Richard Aldington, transl., The Little Demon, New York: Alfred A. Knopf, 1916:
- Передо́нов угрю́мо хохота́л, гля́дя на свою́ го́лую подру́гу.
- Peredónov ugrjúmo xoxotál, gljádja na svojú góluju podrúgu.
- Peredonov laughed gruffly but boisterously as he looked at his naked companion.
- poor, miserable
Declension
[edit]Declension of го́лый (short class cʹ)
| masculine | neuter | feminine | plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| nominative | го́лый gólyj |
го́лое góloje |
го́лая gólaja |
го́лые gólyje | |
| genitive | го́лого gólovo |
го́лой góloj |
го́лых gólyx | ||
| dative | го́лому gólomu |
го́лой góloj |
го́лым gólym | ||
| accusative | animate | го́лого gólovo |
го́лое góloje |
го́лую góluju |
го́лых gólyx |
| inanimate | го́лый gólyj |
го́лые gólyje | |||
| instrumental | го́лым gólym |
го́лой, го́лою góloj, góloju |
го́лыми gólymi | ||
| prepositional | го́лом gólom |
го́лой góloj |
го́лых gólyx | ||
| short form | гол gol |
го́ло gólo |
гола́ golá |
голы́, го́лы golý, góly | |
Derived terms
[edit]- голя́к m (golják)
- заголи́ть pf (zagolítʹ), заголя́ть impf (zagoljátʹ)
- заголи́ться pf (zagolítʹsja), заголя́ться impf (zagoljátʹsja)
- оголи́ть pf (ogolítʹ), оголя́ть impf (ogoljátʹ)
- оголённый (ogoljónnyj)
- оголи́ться pf (ogolítʹsja), оголя́ться impf (ogoljátʹsja)
Compound words:
- голодра́нец m anim (golodránec)
- гололёд m (gololjód), гололе́дица f (gololédica)
- голопу́зый (golopúzyj)
- голосеменно́й (golosemennój)
- голосло́вный (goloslóvnyj)
- голошта́нный (gološtánnyj)
Compounds:
- го́лыми рука́ми (gólymi rukámi)
- From гол (gol):
- гол как соко́л (gol kak sokól)
Related terms
[edit]- голи́мый (golímyj)
- голытьба́ f (golytʹbá)
- голышо́м (golyšóm)
- прога́лина f (progálina)
References
[edit]- Vasmer, Max (1964–1973), “голый”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
Further reading
[edit]- Dal, Vladimir (1880–1882), “голый”, in Толковый Словарь живаго великорускаго языка [Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language] (in Russian), 2nd edition, Publication of the bookseller-typographer Wolf, M. O.
Categories:
- Church Slavonic lemmas
- Church Slavonic adjectives
- Russian Church Slavonic
- Church Slavonic terms with quotations
- Russian terms inherited from Proto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Indo-European
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian adjectives
- Russian terms with quotations
- Russian hard-stem stem-stressed adjectives
- Russian adjectives with short forms
- Russian adjectives with short accent pattern cʹ