облизати
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]обли́зати pf (Latin spelling oblízati)
- (transitive, reflexive) to lick, to lick all over
Conjugation
[edit]1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (“to be”) is routinely dropped.
*Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.
Related terms
[edit]- облизи́вати impf
Further reading
[edit]- “облизати”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
Ukrainian
[edit]Etymology
[edit]From об- (ob-) + лиза́ти (lyzáty). Compare Russian облиза́ть (oblizátʹ), Belarusian абліза́ць (ablizácʹ), Polish oblizać, Serbo-Croatian обли́зати, oblízati.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]облиза́ти • (oblyzáty) pf (imperfective обли́зувати)
- (transitive) to lick, to lick all over, to lick clean
- облиза́ти гу́би
- oblyzáty húby
- to lick one's lips
- па́льчики обли́жеш (idiomatic, about something tasty or (by extension) beautiful, interesting, etc.)
- pálʹčyky oblýžeš
- you'll love it
- (literally, “you'll lick your little fingers”)
Conjugation
[edit]| perfective aspect | ||
|---|---|---|
| infinitive | облиза́ти, облиза́ть oblyzáty, oblyzátʹ | |
| participles | present tense | past tense |
| active | — | — |
| passive | — | обли́заний oblýzanyj impersonal: обли́зано oblýzano |
| adverbial | — | облиза́вши oblyzávšy |
| present tense | future tense | |
| 1st singular я |
— | оближу́ oblyžú |
| 2nd singular ти |
— | обли́жеш oblýžeš |
| 3rd singular він / вона / воно |
— | обли́же oblýže |
| 1st plural ми |
— | обли́жем, обли́жемо oblýžem, oblýžemo |
| 2nd plural ви |
— | обли́жете oblýžete |
| 3rd plural вони |
— | обли́жуть oblýžutʹ |
| imperative | singular | plural |
| first-person | — | оближі́м, оближі́мо oblyžím, oblyžímo |
| second-person | оближи́ oblyžý |
оближі́ть oblyžítʹ |
| past tense | singular | plural ми / ви / вони |
| masculine я / ти / він |
облиза́в oblyzáv |
облиза́ли oblyzály |
| feminine я / ти / вона |
облиза́ла oblyzála | |
| neuter воно |
облиза́ло oblyzálo | |
Derived terms
[edit]- облиза́тися pf (oblyzátysja)
References
[edit]- Shyrokov, V. A., editor (2019), “облизати”, in Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (in Ukrainian), volumes 10 (на́ступ – о́бміль), Kyiv: Ukrainian Lingua-Information Fund, →ISBN, page 788
- “облизати”, in Горох – Словозміна [Horox – Slovozmina, Horokh – Inflection][1]
Further reading
[edit]- Bilodid, I. K., editor (1974), “облизати”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), volumes 5 (Н – О), Kyiv: Naukova Dumka, page 523
- A. Rysin, V. Starko, Yu. Marchenko, O. Telemko, et al. (compilers, 2007–2022), “облизати”, in Russian-Ukrainian Dictionaries
- A. Rysin, V. Starko, et al. (compilers, 2011–2020), “облизати”, in English–Ukrainian Dictionaries
- “облизати”, in Словник.ua [Slovnyk.ua, Slovnyk.ua][2]
- Serbo-Croatian terms prefixed with об-
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian verbs
- Serbo-Croatian perfective verbs
- Serbo-Croatian transitive verbs
- Serbo-Croatian reflexive verbs
- Ukrainian terms prefixed with об-
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian verbs
- Ukrainian perfective verbs
- Ukrainian transitive verbs
- Ukrainian terms with collocations
- Ukrainian class 6c verbs
- Ukrainian class 6 verbs