հաստ
Armenian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Armenian հաստ (hast).
Pronunciation
[edit]- (Eastern Armenian) IPA(key): /hɑst/, [hɑst]
- (Western Armenian) IPA(key): /hɑsd/, [hɑst]
Adjective
[edit]հաստ • (hast) (superlative ամենահաստ)
Declension
[edit]nominalized, i-type (Eastern Armenian) | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
nominative | հաստ (hast) | հաստեր (haster) | ||
dative | հաստի (hasti) | հաստերի (hasteri) | ||
ablative | հաստից (hasticʻ) | հաստերից (hastericʻ) | ||
instrumental | հաստով (hastov) | հաստերով (hasterov) | ||
locative | հաստում (hastum) | հաստերում (hasterum) | ||
definite forms | ||||
nominative | հաստը/հաստն (hastə/hastn) | հաստերը/հաստերն (hasterə/hastern) | ||
dative | հաստին (hastin) | հաստերին (hasterin) | ||
1st person possessive forms (my) | ||||
nominative | հաստս (hasts) | հաստերս (hasters) | ||
dative | հաստիս (hastis) | հաստերիս (hasteris) | ||
ablative | հաստիցս (hasticʻs) | հաստերիցս (hastericʻs) | ||
instrumental | հաստովս (hastovs) | հաստերովս (hasterovs) | ||
locative | հաստումս (hastums) | հաստերումս (hasterums) | ||
2nd person possessive forms (your) | ||||
nominative | հաստդ (hastd) | հաստերդ (hasterd) | ||
dative | հաստիդ (hastid) | հաստերիդ (hasterid) | ||
ablative | հաստիցդ (hasticʻd) | հաստերիցդ (hastericʻd) | ||
instrumental | հաստովդ (hastovd) | հաստերովդ (hasterovd) | ||
locative | հաստումդ (hastumd) | հաստերումդ (hasterumd) |
References
[edit]- ^ Ačaṙean, Hračʻeay (1977) “հաստ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume III, Yerevan: University Press, page 49b
Old Armenian
[edit]Etymology
[edit]Connected with Proto-Germanic *fastuz (“fixed, firm, secure”), possibly also Sanskrit पस्त्य n (pastyá, “stall, stable ← stable habitation”), पस्त्या f (pastyā́, “homestead, dwelling, household”). All usually derived from Proto-Indo-European *pastV- (“solid, stable”).[1][2][3][4] Kroonen separates the Sanskrit and reconstructs the Proto-Indo-European root for Armenian and Germanic as *pHst-.[5] See *fastuz for more on this.
However, Martirosyan writes: "In view of the limited distribution (see also Salmons apud Mallory/Adams 1997: 204b) and the vowel *-a-, we are hardly dealing with a Proto-Indo-European word. One may posit a European substrate word shared by Armenian, Germanic, possibly also Indo-Aryan. In view of the semantics of the Germanic and Indic cognates, as well as that of Armenian հաստատեմ (hastatem, “to affirm, assert, reinforce; to build, found, set up, settle, establish a dwelling place”), one may posit a substratum technical term with an original meaning ‘foundation, settlement, fortified dwelling place, fortress’".[6]
Compare also Northern Kurdish xest, Central Kurdish خەست (xest), dialectal ھەس (hes), Southern Kurdish خەس (xes), Laki خەس (xes), ھەس (hes), Gurani ھەس (has), Talysh خس (xas, “thick, viscous (of liquid)”)[7] and Gilaki خٚستٚه (xəstə, “dense”).[8]
Adjective
[edit]հաստ • (hast) indeclinable
Noun
[edit]հաստ • (hast)
- firmness, the standing still, strength
- կալ ի հաստի ― kal i hasti ― to stand firm
- ի հաստոջ պահել ― i hastoǰ pahel ― to hold fast
- ի հաստոջ ունել ― i hastoǰ unel ― to preserve, to keep
Declension
[edit]singular | plural | ||
---|---|---|---|
nominative | հաստ (hast) | հաստք (hastkʻ) | |
genitive | հաստի (hasti) | հաստից (hasticʻ) | |
dative | հաստի (hasti) | հաստից (hasticʻ) | |
accusative | հաստ (hast) | հաստս (hasts) | |
ablative | հաստէ (hastē) | հաստից (hasticʻ) | |
instrumental | հաստիւ (hastiw) | հաստիւք (hastiwkʻ) | |
locative | հաստի, հաստոջ (hasti, hastoǰ) | հաստս (hasts) |
Derived terms
[edit]- ամենահաստիչ (amenahastičʻ)
- անհաստ (anhast)
- երկնահաստած (erknahastac)
- հաստաբազուկ (hastabazuk)
- հաստաբան (hastaban)
- հաստաբեստ (hastabest)
- հաստաբեստագոյն (hastabestagoyn)
- հաստաբեստեալ (hastabesteal)
- հաստաբուռն (hastabuṙn)
- հաստագոյն (hastagoyn)
- հաստադիմակայ (hastadimakay)
- հաստադրական (hastadrakan)
- հաստախարիսխ (hastaxarisx)
- հաստախոց (hastaxocʻ)
- հաստածեղ (hastaceł)
- հաստակայ (hastakay)
- հաստակաշի (hastakaši)
- հաստակապ (hastakap)
- հաստակառոյց (hastakaṙoycʻ)
- հաստակող (hastakoł)
- հաստահարուստ (hastaharust)
- հաստահեղոյս (hastahełoys)
- հաստահիմն (hastahimn)
- հաստաձեղուն (hastajełun)
- հաստաձիգ (hastajig)
- հաստաղեղն (hastałełn)
- հաստամագիլ (hastamagil)
- հաստամեստ (hastamest)
- հաստայարկ (hastayark)
- հաստանամ (hastanam)
- հաստանդամ (hastandam)
- հաստանձն (hastanjn)
- հաստաշինած (hastašinac)
- հաստաչափ (hastačʻapʻ)
- հաստապինդ (hastapind)
- հաստաջով (hastaǰov)
- հաստաստեղն (hastastełn)
- հաստատ (hastat)
- հաստատրամ (hastatram)
- հաստարան (hastaran)
- հաստարմատ (hastarmat)
- հաստեմ (hastem)
- հաստեցանեմ (hastecʻanem)
- հաստիչ (hastičʻ)
- հաստոյժ (hastoyž)
- հաստոյր (hastoyr)
- հաստոց (hastocʻ)
- հաստուած (hastuac)
- հաստութիւն (hastutʻiwn)
- հաստումն (hastumn)
- հաստուն (hastun)
- հաստչութիւն (hastčʻutʻiwn)
- ստորահաստեալ (storahasteal)
Related terms
[edit]- աստուած (astuac) (possibly)
Descendants
[edit]- Armenian: հաստ (hast)
References
[edit]- ^ Ačaṙean, Hračʻeay (1977) “հաստ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume III, Yerevan: University Press, page 49ab
- ^ Pokorny, Julius (1959) “pasto-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, page 789
- ^ Mallory, J. P., Adams, D. Q., editors (1997), Encyclopedia of Indo-European culture, London, Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers, page 204b
- ^ Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, page 201
- ^ Guus Kroonen (2013) “*fastu-”, in Alexander Lubotsky, editor, Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11)[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 138
- ^ Martirosyan, Hrach (2010) Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, page 390
- ^ Abdoli, Ali (2015) The comparative dictionary of Talysh, Tati, Azari, Tehran: Enteshar, →ISBN, page 219
- ^ Boshra, Mohammad (2021) Gilaki vocabulary dictionary, Rasht: Farhange Iliya, →ISBN, page 166
Further reading
[edit]- Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “հաստ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Petrosean, Matatʻeay (1879) “հաստ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Armenian terms inherited from Old Armenian
- Armenian terms derived from Old Armenian
- Armenian terms with IPA pronunciation
- Armenian lemmas
- Armenian adjectives
- Armenian terms with usage examples
- Old Armenian terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Armenian terms derived from Proto-Indo-European
- Old Armenian terms derived from substrate languages
- Old Armenian lemmas
- Old Armenian adjectives
- Old Armenian indeclinable adjectives
- Old Armenian nouns
- Old Armenian terms with usage examples