որթ
Armenian[edit]
Etymology[edit]
From Old Armenian որթ (ortʿ).
Pronunciation[edit]
- (Eastern Armenian, standard) IPA(key): [voɾtʰ]
- (Western Armenian, standard) IPA(key): [voɾtʰ]
Noun[edit]
որթ • (ortʿ)
Declension[edit]
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
nominative | որթ (ortʿ) | որթեր (ortʿer) | ||
dative | որթի (ortʿi) | որթերի (ortʿeri) | ||
ablative | որթից (ortʿicʿ) | որթերից (ortʿericʿ) | ||
instrumental | որթով (ortʿov) | որթերով (ortʿerov) | ||
locative | որթում (ortʿum) | որթերում (ortʿerum) | ||
definite forms | ||||
nominative | որթը/որթն (ortʿə/ortʿn) | որթերը/որթերն (ortʿerə/ortʿern) | ||
dative | որթին (ortʿin) | որթերին (ortʿerin) | ||
1st person possessive forms (my) | ||||
nominative | որթս (ortʿs) | որթերս (ortʿers) | ||
dative | որթիս (ortʿis) | որթերիս (ortʿeris) | ||
ablative | որթիցս (ortʿicʿs) | որթերիցս (ortʿericʿs) | ||
instrumental | որթովս (ortʿovs) | որթերովս (ortʿerovs) | ||
locative | որթումս (ortʿums) | որթերումս (ortʿerums) | ||
2nd person possessive forms (your) | ||||
nominative | որթդ (ortʿd) | որթերդ (ortʿerd) | ||
dative | որթիդ (ortʿid) | որթերիդ (ortʿerid) | ||
ablative | որթիցդ (ortʿicʿd) | որթերիցդ (ortʿericʿd) | ||
instrumental | որթովդ (ortʿovd) | որթերովդ (ortʿerovd) | ||
locative | որթումդ (ortʿumd) | որթերումդ (ortʿerumd) |
Old Armenian[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Indo-European *pórt-h₂-u-. Cognate with Ancient Greek πόρτις (pórtis, “bull-calf; boy”), Sanskrit पृथुक (pṛthuka, “boy; the young of any animal”), Welsh erthyl (“untimely birth”), Old High German farro (German Farre (“bullock”)). The initial *p- survives in dialectal հորթ (hortʿ) which is the accepted and usual form in modern literary Armenian. Related to որդի (ordi, “child”).
Noun[edit]
որթ • (ortʿ)
- calf
- որթ դիեցիկ ― ortʿ diecʿik ― sucking calf
- միս որթու ― mis ortʿu ― veal
- որթ խորովեալ ― ortʿ xoroveal ― roast veal
- մորթ որթու ― mortʿ ortʿu ― calf-skin
- որթ ծովային ― ortʿ covayin ― seal, sea-calf
- որթ ոսկի ձուլածոյ ― ortʿ oski julacoy ― golden calf
- young of a deer
- որթ եղանց ― ortʿ ełancʿ ― fawn, young deer
Declension[edit]
Derived terms[edit]
- արջառամորթ (arǰaṙamortʿ)
- եղնորթ (ełnortʿ)
- մատաղորթ (matałortʿ)
- որթագլուխ (ortʿaglux)
- որթագործութիւն (ortʿagorcutʿiwn)
- որթիկ (ortʿik)
- որթուկ (ortʿuk)
Descendants[edit]
- Armenian: հորթ (hortʿ)
References[edit]
- Petrosean, Matatʿeay (1879), “որթ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), “որթ”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Ačaṙean, Hračʿeay (1977), “որթ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), volume III, 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press, page 578–579
- Martirosyan, Hrach (2010), “analut‘”, in Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, page 65
- Martirosyan, Hrach (2010), “ort‘”, in Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, pages 536–537
Etymology 2[edit]
According to Ačaṙyan, developed figuratively from որթ (ortʿ, “calf”); typologically he compares երինջ (erinǰ, “heifer; sprout of grapes”), Ancient Greek βλαστός (blastós, “sprout; child”), μόσχος (móskhos, “calf; young shoot, twig”). Martirosyan does not discuss որթ (ortʿ, “vine”) s.v. որթ (ortʿ, “calf”), but he mentions the pair under the semantic field young animals : young branches : child, generation (human, fauna and flora), along with երինջ (erinǰ, “heifer”) : երինջ (erinǰ, “sprout of grapes”) and մորճ (morč, “thicket; young branch”) : մանուկ-մորճուկ (manuk-morčuk, “young (children, orphans)”), մորճիկ (morčik, “offspring, son or daughter”).
J̌ahukyan, following Pedersen, derives from Proto-Indo-European *ortʰo-, beside *ort- (“vine”), with Albanian hardhi as a cognate. Alternatively, following Petersson, he derives this from Proto-Indo-European *portʰo-, beside *pertʰ- (“pole, sprout”), with Ancient Greek πτόρθος (ptórthos, “sprout”) as a cognate.
Noun[edit]
որթ • (ortʿ)
- vine, grapevine
- 5th century, with changes and additions in later centuries, Baroyaxōs [Physiologus] Earliest recension (TR).17.3–5:[1]
- Բարոյախաւսն ասէ զոզնոյ, թէ յորժամ ելանէ յողկոյզն որթոյ, արկանէ ի խոնարհ զպտուղն եւ սփռէ ի գետնին եւ ինքն թաւալի ի վերա․ եւ կառչին պտուղքն ի խոչսն, եւ առեալ տանի ձագուցն իւրեանց եւ թողու լոկ զշրուանդսն։
- Baroyaxawsn asē zoznoy, tʿē yoržam elanē yołkoyzn ortʿoy, arkanē i xonarh zptułn ew spʿṙē i getnin ew inkʿn tʿawali i vera; ew kaṙčʿin ptułkʿn i xočʿsn, ew aṙeal tani jagucʿn iwreancʿ ew tʿołu lok zšruandsn.
- Translation by Gohar Muradyan
- Physiologus says about the hedgehog, that when it climbs to the bunch of grapes of the vine, it drops the fruits down and scatters them on the ground, and it itself rolls on top, and the grapes stick to its quills, and it takes them to its young and leaves the bunch empty.
- Բարոյախաւսն ասէ զոզնոյ, թէ յորժամ ելանէ յողկոյզն որթոյ, արկանէ ի խոնարհ զպտուղն եւ սփռէ ի գետնին եւ ինքն թաւալի ի վերա․ եւ կառչին պտուղքն ի խոչսն, եւ առեալ տանի ձագուցն իւրեանց եւ թողու լոկ զշրուանդսն։
- (rare) grape (the fruit of vine)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Armenian: որթ (ortʿ)
References[edit]
- ^ Muradyan, Gohar (2005) Physiologus: The Greek and Armenian Versions with a Study of Translation Technique (Hebrew University Armenian Studies; 6)[1], Leuven – Paris – Dudley: Peeters, pages 115, 151
Further reading[edit]
- Petrosean, Matatʿeay (1879), “որթ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), “որթ”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Petersson, Herbert (1916), “Beiträge zur armenischen Wortkunde”, in Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung (in German), volume 47, issue 3/4, pages 271—273
- Ačaṙean, Hračʿeay (1977), “որթ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), volume III, 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press, page 579
- Martirosyan, Hrach (2010) Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, page 785
- J̌ahukyan, Geworg (2010), “որթ II”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), Yerevan: Asoghik, page 606–607
- Armenian terms derived from Old Armenian
- Armenian terms with IPA pronunciation
- Armenian lemmas
- Armenian nouns
- hy:Grapevines
- Old Armenian terms derived from Proto-Indo-European
- Old Armenian lemmas
- Old Armenian nouns
- Old Armenian terms with usage examples
- Old Armenian terms with quotations
- Old Armenian terms with rare senses
- xcl:Baby animals
- xcl:Cattle
- xcl:Grapevines