Jump to content

بام

From Wiktionary, the free dictionary
See also: تام

Kalami

[edit]

Etymology

[edit]

    Possibly from Sanskrit वाम॑ (vā́ma, left side).

    Pronunciation

    [edit]
    • Tone class: H
    • IPA(key): /báːm/

    Noun

    [edit]

    بام (bāmm

    1. side, direction

    References

    [edit]
    • Baart, Joan L. G. (1997), “bām”, in The sounds and tones of Kalam Kohistani: with wordlist and texts (Studies in Languages of Northern Pakistan; 1)‎[1], National Institute of Pakistan Studies, Quaid-i-Azam University; Summer Institute of Linguistics, page 79

    Pashto

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    بام (bāmm

    1. top of the house
    2. roof
      • "Sandara"
        ته چې په بام بندې ولاړه وې ته چا ته کتل. خلک زما په ننداره وو چې ما تا ته کتل
        When you [feminine] were standing on the roof, who were you looking at ? People were observing my spectacle that I was looking at you.

    Declension

    [edit]
    Declension of بام
    singular plural
    direct بام (bām) بامونه (bāmuna)
    oblique بام (bām) بامونو (bāmuno)
    vocative بامه (bāma) بامونو (bāmuno)

    Persian

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]
     

    Readings
    Classical reading? bām
    Dari reading? bām
    Iranian reading? bâm
    Tajik reading? bom
    • Audio (Iran):(file)

    Etymology 1

    [edit]

      From Middle Persian [script needed] (bʾn /⁠bān⁠/, roof, rooftop), ultimately from Proto-Indo-European *wes- (to clothe, wear, put on). Compare Avestan 𐬬𐬀𐬢𐬵𐬀𐬥𐬀 (vaŋhana), 𐬬𐬀𐬢𐬵𐬁𐬥𐬀 (vaŋhāna, cover).

      Alternative forms

      [edit]

      Noun

      [edit]
      Dari بام
      Iranian Persian
      Tajik бом

      بام (bām / bâm) (Tajik spelling бом)

      1. roof
      Derived terms
      [edit]

      Etymology 2

      [edit]

        Inherited from Middle Persian [Book Pahlavi needed] (bʾm /⁠bām⁠/), [Manichaean needed] (bʾm /⁠bām⁠/), from Proto-Iranian *báHmas, from Proto-Indo-Iranian *bʰáHmas (light), ultimately from Proto-Indo-European *bʰeh₂-.[1]

        Noun

        [edit]
        Dari بام
        Iranian Persian
        Tajik бом

        بام (bām / bâm) (Tajik spelling бом)

        1. dawn
        2. gleam, sheen, shimmer, tinge, hue, color
          Alternative forms: فام (fâm), پام (pâm), وام (wâm)
          سپید بامsepid bâmof a whitish colour
          گل‌فامgol-fâmrosy
          ستاره بامsetâre bâmLucifer; the morning star

        References

        [edit]
        1. ^ Cheung, Johnny (2007), “*baH”, in Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1

        Further reading

        [edit]
        • Vullers, Johann August (1855), “بام”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum[2] (in Latin), volume I, Gießen: J. Ricker, page 183a
        • Vullers, Johann August (1855), “پام”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum[3] (in Latin), volume I, Gießen: J. Ricker, page 324a
        • Vullers, Johann August (1870), “بام”, in Institutiones linguae persicae cum sanscrita et zendica lingua comparatae[4] (in Latin), Gießen: W. Keller, page 232 Nr. 42