بل
Arabic
Etymology 1
Conjunction
بَلْ • (bal)
- (after a negative) but; rather
- لَا يَكْرَهُهَا، بَل يُحِبُّهَا
- lā yakrahuhā, bal yuḥibbuhā
- He doesn’t hate her, but rather loves her.
- (after an affirmative) used to cancel what precedes it and confirm what follows it
- جَاءَتْ سُعَادُ، بَلْ سَلْمَى
- jāʔat suʕādu, bal salmā
- (please add an English translation of this usage example)
Synonyms
- (but, rather): لٰكِنْ (lākin)
Etymology 2
From the root ب ل ل (b-l-l).
Verb
بَلَّ • (balla) I, non-past يَبُلُّ (yabullu)
Conjugation
Conjugation of
بَلَّ
(form-I geminate, verbal nouns بَلّ or بِلَّة)verbal nouns الْمَصَادِر |
بَلّ or بِلَّة ball or billa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
bāll | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
mablūl | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | balaltu |
balalta |
بَلَّ balla |
balaltumā |
ballā |
balalnā |
balaltum |
ballū | |||
f | balalti |
ballat |
ballatā |
balaltunna |
balalna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔabullu |
tabullu |
yabullu |
tabullāni |
yabullāni |
nabullu |
tabullūna |
yabullūna | |||
f | tabullīna |
tabullu |
tabullāni |
tablulna |
yablulna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔabulla |
tabulla |
yabulla |
tabullā |
yabullā |
nabulla |
tabullū |
yabullū | |||
f | tabullī |
tabulla |
tabullā |
tablulna |
yablulna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔabulla or ʔabulli or ʔablul |
tabulla or tabulli or tablul |
yabulla or yabulli or yablul |
tabullā |
yabullā |
nabulla or nabulli or nablul |
tabullū |
yabullū | |||
f | tabullī |
tabulla or tabulli or tablul |
tabullā |
tablulna |
yablulna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | bulla or bulli or ublul |
bullā |
bullū |
||||||||
f | bullī |
ublulna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | buliltu |
bulilta |
بُلَّ bulla |
buliltumā |
bullā |
bulilnā |
buliltum |
bullū | |||
f | bulilti |
bullat |
bullatā |
buliltunna |
bulilna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuballu |
tuballu |
yuballu |
tuballāni |
yuballāni |
nuballu |
tuballūna |
yuballūna | |||
f | tuballīna |
tuballu |
tuballāni |
tublalna |
yublalna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuballa |
tuballa |
yuballa |
tuballā |
yuballā |
nuballa |
tuballū |
yuballū | |||
f | tuballī |
tuballa |
tuballā |
tublalna |
yublalna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuballa or ʔuballi or ʔublal |
tuballa or tuballi or tublal |
yuballa or yuballi or yublal |
tuballā |
yuballā |
nuballa or nuballi or nublal |
tuballū |
yuballū | |||
f | tuballī |
tuballa or tuballi or tublal |
tuballā |
tublalna |
yublalna |
References
- Lane, Edward William (1863) “بل”, in Arabic-English Lexicon[1], London: Williams & Norgate
- Steingass, Francis Joseph (1884) “بل”, in The Student's Arabic–English Dictionary[2], London: W.H. Allen
Etymology 3
Noun
بَلّ • (ball) m
- verbal noun of بَلَّ (balla) (form I)
Declension
Declension of noun بَلّ (ball)
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “بل”, in The Student's Arabic–English Dictionary[3], London: W.H. Allen
Pashto
Pronunciation
Adjective
The template Template:ps-adj does not use the parameter(s):
g=m
Please see Module:checkparams for help with this warning.
بل • (bël)
Declension
declension of بل
Persian
Noun
بل • (bol)
Southwestern Fars
Noun
بل (bāl, ba:l)
- (Kuzarg) snow
Urdu
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Sanskrit बल (bala), from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Indo-European *bel- (“power, strength”).
Noun
Categories:
- Arabic lemmas
- Arabic conjunctions
- Arabic terms with usage examples
- Arabic terms belonging to the root ب ل ل
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic geminate verbs by conjugation
- Arabic geminate form-I verbs
- Arabic geminate verbs
- Arabic verbs with full passive
- Arabic transitive verbs
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Pashto terms with IPA pronunciation
- Pashto terms with audio links
- Pashto lemmas
- Pashto adjectives
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Sistani Persian
- Southwestern Fars lemmas
- Southwestern Fars nouns
- fay:Weather
- Urdu terms derived from Sanskrit
- Urdu terms derived from Proto-Indo-European
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu masculine nouns