حدا

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: جدا and خدا

Arabic[edit]

Root
ح د و (ḥ-d-w)

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

حَدَا (ḥadā) I, non-past يَحْدُو‎ (yaḥdū)

  1. to spur on, to instigate

Conjugation[edit]

Further reading[edit]

  • Wehr, Hans (1979) “حدا (حدو)”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Moroccan Arabic[edit]

Etymology[edit]

From Arabic حِذَاءَ (ḥiḏāʔa). Compare Maltese ħdejn.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ħdaː/
  • (file)

Preposition[edit]

حدا (ḥdā)

  1. near, next to
    Synonym: حداين (ḥdāyin)
    المدرسة حداكel-madrasa ḥdākthe school is near you.

Inflection[edit]

Inflected forms of حدا
Base form حدا (ḥdā)
Personal-pronoun-
including forms
singular plural
m f
1st person حداي (ḥdāy, ḥdāya) حدانا (ḥdāna)
2nd person حداك (ḥdāk) حداك (ḥdāki) حداكم (ḥdākum)
3rd person حداه (ḥdāh) حداها (ḥdāha) حداهم (ḥdāhum)

North Levantine Arabic[edit]

Etymology[edit]

From or related to Arabic أحد (ʔaḥad, one; someone).

Pronoun[edit]

حدا (ḥadā)

  1. somebody; anybody
    لأ سوري، لازم تسأل حدا تاني
    Laʾ sōrī, lāzim tisʾal ḥadā tānī.
    No, sorry, you gotta ask someone else.
  2. (with preceding ما) nobody
    رح انتحر لئنو ما حدا بيحبني
    Raḥ intaḥir laʾinnū mā ḥadā bīḥibnī.
    I’m gonna kill myself because nobody loves me.

South Levantine Arabic[edit]

Root
و ح د
11 terms

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From or related to Arabic أحد (ʔaḥad, one; someone).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ħa.da/, [ˈħa.da]
  • (file)

Pronoun[edit]

حدا (ḥada)

  1. someone, anyone
    Synonym: واحد (wāḥad, someone)
  2. (in a negative sentence) no-one, nobody