Persian
Etymology
سر (sar, “head”) + باز (-bâz, “to loose, to let go”)
Pronunciation
Noun
سرباز • (sarbâz) (plural سربازان (sarbâzân) or سربازها (sarbâz-hâ))
- soldier
- (chess) pawn
Inflection
Enclitic-attached forms of سرباز (sarbâz) (Iranian Persian)
|
Basic forms of سرباز (sarbâz)
|
|
singular
|
plural
|
bare
|
سرباز (sarbấz)
|
سربازان (sarbâzấn) سربازا △ (sarbâzấ)
|
definitive direct object
|
سرباز را (sarbấz râ) سرباز رو △ (sarbấzo)
|
سربازان را (sarbâzấn râ) سربازا رو △ (sarbâzấ ro)
|
ezâfe
|
سرباز (sarbấz-e)
|
سربازان (sarbâzấn-e) سربازای △ (sarbâzấ-ye)
|
marked indefinite or relative definite
|
سربازی (sarbấz-i)
|
سربازانی (sarbâzấn-i) سربازایی △ (sarbâzấi)
|
△ Colloquial.
|
Predicative forms of سرباز (sarbâz)
|
|
singular
|
plural
|
1st person (“I am, we are”)
|
سربازم (sarbấzam)
|
سربازیم (sarbấzim)
|
2nd person (“you are”)
|
سربازی (sarbấzi)
|
سربازید (sarbấzid) سربازین △ (sarbấzin)
|
3rd person (“he/she/it is, they are”)
|
سرباز است (sarbấz ast) سربازه △ (sarbấze)
|
سربازند (sarbấzand) سربازن △ (sarbấzan)
|
△ Colloquial.
|
|
Synonyms
Derived terms
See also