قد
Arabic
Etymology 1
From the root ق د د (q-d-d). Cognate to Hebrew קָדַד (qāḏaḏ), Aramaic קָדַד (qāḏaḏ, “to cut out”), Classical Syriac ܩܰܕ (qadd, “to tear or cut away”), Ge'ez ቀደ (ḳäddä, “to cut open, to tear apart”), Mehri ḳdd (“to shave off, to cut off, to scalp”).
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:parameters at line 848: Parameter 2 is not used by this template.
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 848: Parameter 2 is not used by this template.
Etymology 2
Pronunciation
Noun
قَدّ • (qadd) m (plural قِدَاد (qidād) or قُدُود (qudūd) or أَقُدّ (ʔaqudd) or أَقِدَّة (ʔaqidda))
- verbal noun of قَدَّ (qadda) (form I)
- cutting, cutting off
- size, stature, figure
- length
- definite measure or quantity
- equal of a person or thing
- lambskin
- strip, shred
- split
- caesura
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَدّ qadd |
الْقَدّ al-qadd |
قَدّ qadd |
Nominative | قَدٌّ qaddun |
الْقَدُّ al-qaddu |
قَدُّ qaddu |
Accusative | قَدًّا qaddan |
الْقَدَّ al-qadda |
قَدَّ qadda |
Genitive | قَدٍّ qaddin |
الْقَدِّ al-qaddi |
قَدِّ qaddi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | قَدَّيْن qaddayn |
الْقَدَّيْن al-qaddayn |
قَدَّيْ qadday |
Nominative | قَدَّانِ qaddāni |
الْقَدَّانِ al-qaddāni |
قَدَّا qaddā |
Accusative | قَدَّيْنِ qaddayni |
الْقَدَّيْنِ al-qaddayni |
قَدَّيْ qadday |
Genitive | قَدَّيْنِ qaddayni |
الْقَدَّيْنِ al-qaddayni |
قَدَّيْ qadday |
Plural | basic broken plural triptote; broken plural triptote in ـَة (-a) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قِدَاد; قُدُود; أَقُدّ; أَقِدَّة qidād; qudūd; ʔaqudd; ʔaqidda |
الْقِدَاد; الْقُدُود; الْأَقُدّ; الْأَقِدَّة al-qidād; al-qudūd; al-ʔaqudd; al-ʔaqidda |
قِدَاد; قُدُود; أَقُدّ; أَقِدَّة qidād; qudūd; ʔaqudd; ʔaqiddat |
Nominative | قِدَادٌ; قُدُودٌ; أَقُدٌّ; أَقِدَّةٌ qidādun; qudūdun; ʔaquddun; ʔaqiddatun |
الْقِدَادُ; الْقُدُودُ; الْأَقُدُّ; الْأَقِدَّةُ al-qidādu; al-qudūdu; al-ʔaquddu; al-ʔaqiddatu |
قِدَادُ; قُدُودُ; أَقُدُّ; أَقِدَّةُ qidādu; qudūdu; ʔaquddu; ʔaqiddatu |
Accusative | قِدَادًا; قُدُودًا; أَقُدًّا; أَقِدَّةً qidādan; qudūdan; ʔaquddan; ʔaqiddatan |
الْقِدَادَ; الْقُدُودَ; الْأَقُدَّ; الْأَقِدَّةَ al-qidāda; al-qudūda; al-ʔaqudda; al-ʔaqiddata |
قِدَادَ; قُدُودَ; أَقُدَّ; أَقِدَّةَ qidāda; qudūda; ʔaqudda; ʔaqiddata |
Genitive | قِدَادٍ; قُدُودٍ; أَقُدٍّ; أَقِدَّةٍ qidādin; qudūdin; ʔaquddin; ʔaqiddatin |
الْقِدَادِ; الْقُدُودِ; الْأَقُدِّ; الْأَقِدَّةِ al-qidādi; al-qudūdi; al-ʔaquddi; al-ʔaqiddati |
قِدَادِ; قُدُودِ; أَقُدِّ; أَقِدَّةِ qidādi; qudūdi; ʔaquddi; ʔaqiddati |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “قد”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
- Wehr, Hans (1979) “قد”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Etymology 3
From the root ق د د (q-d-d) in the sense of being a thing separated or cut apart, a thing distinct with its own measure and shape, a defined piece; extended semantically to a secure definite thing, a certainty, hence the past tense implying a thing has already been set or definitive.
The non-past tense stems from the idea of something intended, likely expected, planned to be, measured to occur, or cut out to happen.
Pronunciation
Particle
قَدْ • (qad)
- (preceding a verb in the past tense) Imparts a present perfect or pluperfect sense, emphasizing that the action has been completed.
- قَدْ وَصَلَ ― qad waṣala ― he has [already] arrived, he has [definitely] arrived; he had arrived
- (preceding a verb in the non-past tense) Expresses a possibility, like English may.
- قَدْ يَكُونُ كَذٰلِكَ ― qad yakūnu kaḏālika ― it may be so
Descendants
- Judeo-Arabic: קד (qad)
References
- Wehr, Hans (1979) “قد”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Etymology 4
Borrowed from English cod, as the range of the fish does not overlap with typical Arabic-speaking areas; compare קוד (kod, “cod”). Compare also its other names مُورَة (mūra, “cod”) borrowed from morue, and غادُس (ḡādus, “cod”) borrowed from gadus (“generic term for fish; cod”).
Pronunciation
Noun
قُدّ • (qudd) m
- cod (the fish)
Declension
Etymology 5
Pronunciation
Verb
- second-person masculine singular active imperative of قَادَ (qāda)
References
- “qdd”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Freytag, Georg (1835) “قد”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 3, Halle: C. A. Schwetschke, page 404
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “قد”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[3] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 682
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “قد”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[4] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1003
Persian
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Arabic قَدّ (qadd).
Noun
قد • (qad)
Synonyms
Related terms
Urdu
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Persian قَد (qad).
Noun
قد • (qad) m (Hindi spelling क़द)
Declension
Declension of قد | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
direct | قد (qad) | قد (qad) | ||||||
oblique | قد (qad) | قدوں (qadõ) | ||||||
vocative | قد (qad) | قدو (qado) |
- Arabic terms belonging to the root ق د د
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic terms with audio pronunciation
- Arabic 1-syllable words
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic nouns with triptote broken plural in -a
- Arabic particles
- Arabic terms with usage examples
- Arabic terms borrowed from English
- Arabic terms derived from English
- Persian terms derived from Arabic
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with archaic senses
- Urdu terms derived from Persian
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu masculine nouns
- Urdu nouns with declension
- Urdu masculine consonant-stem nouns