From Proto-Indo-European *ḱred dʰeh₁- (“to place one's heart, i.e. to trust, believe”), compound phrase of oblique case form of *ḱḗr (“heart”) (whence also Sanskrit हृदय (hṛ́daya)) and *dʰeh₁- (“to put, place, set”) (whence also Sanskrit दधाति (dádhāti)). Cognates include Latin crēdō (“I believe”) and Old Irish cretim (“to believe”).
श्रद्दधाति • (śrad-dadhāti) (root śrad-√dhā, P, Ā)
- to have faith or faithfulness, have belief or confidence, believe, be true or trustful (RV. etc.)
- with न (na) — to disbelieve, etc.
- to credit, think anything true (+two accusatives) (MBh., Kāv. etc.)
- to believe or have faith in or be true to (with dative, and in later language with genitive of thing or person, or with locative of thing) (RV. etc.)
- to expect anything (+accusative) from (+ablative) (MBh.)
- to consent, assent to, approve, welcome (with accusative; with न (na), "to disapprove") (Kathās.)
- to be desirous of (accusative), wish to (infinitive) (Kathās., BhP.)
- (causative) to make faithful, render trustful , inspire confidence (RV. X, 151, 5.)