ส่งเดช
Jump to navigation
Jump to search
Thai[edit]
Etymology[edit]
From ส่ง (sòng, “to send”) + เดช (dèech, “power, authority; heat; fire, flame; etc”), actual meaning unknown.
Pronunciation[edit]
Orthographic | ส่งเดช s ˋ ŋ e ɗ d͡ʑ | |
Phonemic | ส่ง-เดด s ˋ ŋ – e ɗ ɗ | |
Romanization | Paiboon | sòng-dèet |
Royal Institute | song-det | |
(standard) IPA(key) | /soŋ˨˩.deːt̚˨˩/(R) |
Adverb[edit]
ส่งเดช • (sòng-dèet)
- (idiomatic) sketchily, roughly, slipshodly, without refinement, without neatness; indiscreetly, imprudently, rashly, carelessly, without due consideration or care.