かへる
Middle Japanese
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "c.800" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kaɸeru/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "c.1050" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kaweru/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "c.1350" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kajeru/
Etymology 1
⟨kape1ru⟩ → /kaperu/ → /kaferu/
From Old Japanese kapyeru (stem: kapyer-), Eastern Old Japanese kapyiru.[1] Derived in turn from Proto-Japonic *kapi-ra-, root *kapi- (“to turn”).
The intransitive counterpart to transitive / causative form かへす (kafesu, “to give something back; to make something go back”).[2]
Verb
かへる (quadrigrade, intransitive, rōmaji kaferu, stem kafer-)
- (反る, 返る) circumstances or things become backwards or flipped:
- (反る, 返る, 帰る, 還る) circumstances or things go back to their original position or state:
- (帰る) to arrive back home; to leave in order to go home
- (返る, 還る) to return or go back to an original state
- (返る) to start again, to renew (generally in reference to the new year)
- (attributive) early the following (year, etc.)
- early 1000s, Sarashina Nikki:
- かへる年のつかさめしに
- kaferu toshi no tsukameshi ni
- at the summoning of the following year's new officials
- かへる年のつかさめしに
- early 1000s, Sarashina Nikki:
- (attributive) early the following (year, etc.)
Derived terms
- かへりいます (kaferiimasu): to come/go back (honorific)
- かへりく (kaferiku): to come back
- かへりごと (kaferigoto): reply; (gift given as) recompense
- かへりまうづ (kaferimaudu): to come/go back (humble)
- かへりまうでく (kaferimaudeku): to come back (humble)
- かへりゆく (kaferiyuku): to go back