fade
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle English fade, vad, vade (“faded, pale, withered, weak”), from Middle Dutch vade (“weak, faint, limp”), from Old French fade (“weak, witless”), of obscure origin. Probably from Vulgar Latin *fatidus, from Latin fatuus (“insipid”).
Adjective[edit]
fade (comparative fader, superlative fadest)
- (archaic) Weak; insipid; tasteless.
- Jeffery
- Passages that are somewhat fade.
- De Quincey
- His masculine taste gave him a sense of something fade and ludicrous.
- Jeffery
Translations[edit]
Noun[edit]
fade (plural fades)
- (golf) A golf shot that (for the right-handed player) curves intentionally to the right. See slice, hook, draw.
- A haircut where the hair is short or shaved on the sides of the head and longer on top. See also high-top fade and low fade.
- (slang) A fight.
- (music, cinematography) A gradual decrease in the brightness of a shot or the volume of sound or music (as a means of cutting to a new scene or starting a new song).
Translations[edit]
|
|
Verb[edit]
fade (third-person singular simple present fades, present participle fading, simple past and past participle faded)
- (intransitive) To become faded; to grow weak; to lose strength; to decay; to perish gradually; to wither, as a plant.
- Bible, Is. xxiv. 4
- The earth mourneth and fadeth away.
- Bible, Is. xxiv. 4
- (intransitive) To lose freshness, color, or brightness; to become faint in hue or tint; hence, to be wanting in color.
- Milton
- flowers that never fade
- 1963, Margery Allingham, chapter 1, in The China Governess[1]:
- The half-dozen pieces […] were painted white and carved with festoons of flowers, birds and cupids. To display them the walls had been tinted a vivid blue which had now faded, but the carpet, which had evidently been stored and recently relaid, retained its original turquoise.
- Milton
- (intransitive) To sink away; to disappear gradually; to grow dim; to vanish.
- The milkman's whistling faded into the distance.
- Addison
- The stars shall fade away.
- Shakespeare
- He makes a swanlike end, / Fading in music.
- 1856, Gustave Flaubert, Madame Bovary, Part III Chapter XI, translated by Eleanor Marx-Aveling
- A strange thing was that Bovary, while continually thinking of Emma, was forgetting her. He grew desperate as he felt this image fading from his memory in spite of all efforts to retain it. Yet every night he dreamt of her; it was always the same dream. He drew near her, but when he was about to clasp her she fell into decay in his arms.
- (transitive) To cause to fade.
- (transitive, gambling) To bet against.
Synonyms[edit]
- (become faded): weaken, wither
- (lose freshness, color, or brightness): blanch, bleach
- (sink away): decrease, diminish, wane
Translations[edit]
|
|
|
|
Etymology 2[edit]
From Middle English fade, fede, of uncertain origin. Compare Old English ġefæd (“orderly, tidy, discreet, well-regulated”). See also fad.
Adjective[edit]
fade (comparative fader or more fade, superlative fadest or most fade)
Anagrams[edit]
Danish[edit]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -aːdə
Adjective[edit]
fade
Noun[edit]
fade n
- plural indefinite of fad
Finnish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
fade
Declension[edit]
Inflection of fade (Kotus type 8/nalle, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | fade | fadet | |
genitive | faden | fadejen | |
partitive | fadea | fadeja | |
illative | fadeen | fadeihin | |
singular | plural | ||
nominative | fade | fadet | |
accusative | nom. | fade | fadet |
gen. | faden | ||
genitive | faden | fadejen fadeinrare | |
partitive | fadea | fadeja | |
inessive | fadessa | fadeissa | |
elative | fadesta | fadeista | |
illative | fadeen | fadeihin | |
adessive | fadella | fadeilla | |
ablative | fadelta | fadeilta | |
allative | fadelle | fadeille | |
essive | fadena | fadeina | |
translative | fadeksi | fadeiksi | |
instructive | — | fadein | |
abessive | fadetta | fadeitta | |
comitative | — | fadeineen |
Synonyms[edit]
- isä (standard)
French[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin *fatidus, blend of Latin fatuus and vapidus.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
fade (plural fades)
Synonyms[edit]
- (lacking in interesting features): terne, insignifiant
Noun[edit]
fade m (plural fades)
Verb[edit]
fade
- first-person singular present indicative of fader
- third-person singular present indicative of fader
- first-person singular present subjunctive of fader
- third-person singular present subjunctive of fader
- second-person singular imperative of fader
Further reading[edit]
- “fade” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
German[edit]
Alternative forms[edit]
- fad (particularly in southern Germany and Austria)
Etymology[edit]
From French fade, from Vulgar Latin fatidus.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈfaːdə/
Audio (file) - Homophone: Pfade (only according to a regional pronunciation of this word)
- Rhymes: -aːdə
Adjective[edit]
fade (comparative fader, superlative am fadesten or am fadsten)
- bland
- 1922, Rudolf Steiner, Nationalökonomischer Kurs, Erster Vortrag
- Solch eine Volkswirtschaftslehre würde der Engländer fade gefunden haben. Man denkt doch über solche Dinge nicht nach, würde er gesagt haben.
- An Englishman would have thought of such an economical theory as bland. He would have said, "One doesn’t think about such things."
- Solch eine Volkswirtschaftslehre würde der Engländer fade gefunden haben. Man denkt doch über solche Dinge nicht nach, würde er gesagt haben.
- 1922, Rudolf Steiner, Nationalökonomischer Kurs, Erster Vortrag
Declension[edit]
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist fade | sie ist fade | es ist fade | sie sind fade | |
strong declension (without article) |
nominative | fader | fade | fades | fade |
genitive | faden | fader | faden | fader | |
dative | fadem | fader | fadem | faden | |
accusative | faden | fade | fades | fade | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der fade | die fade | das fade | die faden |
genitive | des faden | der faden | des faden | der faden | |
dative | dem faden | der faden | dem faden | den faden | |
accusative | den faden | die fade | das fade | die faden | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein fader | eine fade | ein fades | (keine) faden |
genitive | eines faden | einer faden | eines faden | (keiner) faden | |
dative | einem faden | einer faden | einem faden | (keinen) faden | |
accusative | einen faden | eine fade | ein fades | (keine) faden |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist fader | sie ist fader | es ist fader | sie sind fader | |
strong declension (without article) |
nominative | faderer | fadere | faderes | fadere |
genitive | faderen | faderer | faderen | faderer | |
dative | faderem | faderer | faderem | faderen | |
accusative | faderen | fadere | faderes | fadere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der fadere | die fadere | das fadere | die faderen |
genitive | des faderen | der faderen | des faderen | der faderen | |
dative | dem faderen | der faderen | dem faderen | den faderen | |
accusative | den faderen | die fadere | das fadere | die faderen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein faderer | eine fadere | ein faderes | (keine) faderen |
genitive | eines faderen | einer faderen | eines faderen | (keiner) faderen | |
dative | einem faderen | einer faderen | einem faderen | (keinen) faderen | |
accusative | einen faderen | eine fadere | ein faderes | (keine) faderen |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist am fadesten | sie ist am fadesten | es ist am fadesten | sie sind am fadesten | |
strong declension (without article) |
nominative | fadester | fadeste | fadestes | fadeste |
genitive | fadesten | fadester | fadesten | fadester | |
dative | fadestem | fadester | fadestem | fadesten | |
accusative | fadesten | fadeste | fadestes | fadeste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der fadeste | die fadeste | das fadeste | die fadesten |
genitive | des fadesten | der fadesten | des fadesten | der fadesten | |
dative | dem fadesten | der fadesten | dem fadesten | den fadesten | |
accusative | den fadesten | die fadeste | das fadeste | die fadesten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein fadester | eine fadeste | ein fadestes | (keine) fadesten |
genitive | eines fadesten | einer fadesten | eines fadesten | (keiner) fadesten | |
dative | einem fadesten | einer fadesten | einem fadesten | (keinen) fadesten | |
accusative | einen fadesten | eine fadeste | ein fadestes | (keine) fadesten |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist am fadsten | sie ist am fadsten | es ist am fadsten | sie sind am fadsten | |
strong declension (without article) |
nominative | fadster | fadste | fadstes | fadste |
genitive | fadsten | fadster | fadsten | fadster | |
dative | fadstem | fadster | fadstem | fadsten | |
accusative | fadsten | fadste | fadstes | fadste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der fadste | die fadste | das fadste | die fadsten |
genitive | des fadsten | der fadsten | des fadsten | der fadsten | |
dative | dem fadsten | der fadsten | dem fadsten | den fadsten | |
accusative | den fadsten | die fadste | das fadste | die fadsten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein fadster | eine fadste | ein fadstes | (keine) fadsten |
genitive | eines fadsten | einer fadsten | eines fadsten | (keiner) fadsten | |
dative | einem fadsten | einer fadsten | einem fadsten | (keinen) fadsten | |
accusative | einen fadsten | eine fadste | ein fadstes | (keine) fadsten |
Further reading[edit]
- fade in Duden online
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Middle Dutch
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Vulgar Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with archaic senses
- English nouns
- English countable nouns
- en:Golf
- English slang
- en:Music
- en:Cinematography
- English verbs
- English intransitive verbs
- English transitive verbs
- en:Gambling
- English terms derived from Old English
- en:Hair
- Danish non-lemma forms
- Danish adjective forms
- Danish noun forms
- Finnish terms derived from Swedish
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish slang
- Finnish nalle-type nominals
- fi:Family
- French terms derived from Vulgar Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- French nouns
- French masculine nouns
- French countable nouns
- French slang
- French non-lemma forms
- French verb forms
- German terms borrowed from French
- German terms derived from French
- German terms derived from Vulgar Latin
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- German terms with homophones
- German lemmas
- German adjectives