讃
See also: 讚
Translingual
Han character
讃 (Kangxi radical 149, 言+15, 22 strokes, cangjie input 卜口手人金 (YRQOC), four-corner 05686, composition ⿰言賛)
References
- Kangxi Dictionary: page 1185, character 35
- Dai Kanwa Jiten: character 36110
- Dae Jaweon: page 1649, character 28
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4028, character 19
- Unihan data for U+8B83
Chinese
For pronunciation and definitions of 讃 – see 讚 (“to praise; to commend; to eulogize; to like; etc.”). (This character is a variant form of 讚). |
Japanese
Kanji
讃
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Compounds
Korean
Hanja
讃 (eum 찬 (chan))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with on reading さん
- Japanese kanji with kun reading ほ・める
- Korean lemmas
- Korean Han characters