須臾
Chinese
necessary; must; need | surname; a moment; little while | ||
---|---|---|---|
trad. (須臾) | 須 | 臾 | |
simp. (须臾) | 须 | 臾 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄩ ㄩˊ
- Tongyong Pinyin: syuyú
- Wade–Giles: hsü1-yü2
- Yale: syū-yú
- Gwoyeu Romatzyh: shiuyu
- Palladius: сюйюй (sjujjuj)
- Sinological IPA (key): /ɕy⁵⁵ y³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: seoi1 jyu4
- Yale: sēui yùh
- Cantonese Pinyin: soey1 jy4
- Guangdong Romanization: sêu1 yu4
- Sinological IPA (key): /sɵy̯⁵⁵ jyː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Etymology 1
Adverb
(deprecated template usage) 須臾
Etymology 2
Calque of Sanskrit मुहूर्त (muhūrta).
Noun
(deprecated template usage) 須臾
- (obsolete, Buddhism, archaic) A unit of time consisting of one-thirtieth of a day (approximately 48 minutes).
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
須 | 臾 |
しゅ Grade: S |
ゆ Hyōgaiji |
on'yomi |
Appears to be a shift in reading from suyu below, adopting the relatively newer kan'on reading of shu for the first character.
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
須 | 臾 |
す Grade: S |
ゆ Hyōgaiji |
on'yomi |
Probably from Middle Chinese 須臾 (MC sju yu). The goon reading, so likely the initial borrowing.
Ultimately derived as a meaning-based translation of Sanskrit मुहूर्त (muhūrta, “a moment, instant, any short space of time”), applied to the earlier phonetically transcribed term 牟呼栗多 (MC mjuw xu lit ta).[1]
This reading appears to be less common than shuyu above.
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
References
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese literary terms
- Chinese terms calqued from Sanskrit
- Chinese terms derived from Sanskrit
- Chinese nouns
- Chinese terms with obsolete senses
- zh:Buddhism
- Chinese terms with archaic senses
- zh:Time
- Japanese terms spelled with 須 read as しゅ
- Japanese terms spelled with 臾 read as ゆ
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Japanese terms with uncommon senses
- Japanese terms spelled with 須 read as す
- Japanese terms borrowed from Middle Chinese
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms derived from Sanskrit