鴨嘴
Chinese
duck | mouth | ||
---|---|---|---|
trad. (鴨嘴) | 鴨 | 嘴 | |
simp. (鸭嘴) | 鸭 | 嘴 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄚ ㄗㄨㄟˇ
- Tongyong Pinyin: yazuěi
- Wade–Giles: ya1-tsui3
- Yale: yā-dzwěi
- Gwoyeu Romatzyh: iatzoei
- Palladius: яцзуй (jaczuj)
- Sinological IPA (key): /jä⁵⁵ t͡su̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: aap3 zeoi2
- Yale: aap jéui
- Cantonese Pinyin: aap8 dzoey2
- Guangdong Romanization: ab3 zêu2
- Sinological IPA (key): /aːp̚³ t͡sɵy̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
(deprecated template usage) 鴨嘴
- bill of a duck
- (figurative, informal) Short for 鴨嘴器/鸭嘴器 (yāzuǐqì, “speculum used in gynaecological examinations”).
Derived terms
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
鴨 | 嘴 |
かも Jinmeiyō |
はし Hyōgai |
kun'yomi |
Etymology
Compound of 鴨 (kamo, “duck”) + の (no, possessive particle) + 嘴 (hashi, “bill, beak”). The の (no) is omitted in the spelling.
The platypus sense is a partial calque of English duck-billed platypus.
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 89: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
鴨嘴 or 鴨嘴 • (kamo no hashi)
- a platypus
- a. 2012 カモノハシペリーのテーマ (Perry the Platypus theme song):
- オー ペリー カモノハシペリー!
エージェントピーと呼びまえ
ペリー!
だからエージェントPだってのに
エージェントP!- Ō perī kamo no hashi perī!
ējento pī to yobimae
perī!
dakara ējento P datte noni
ējento P! - Oh, Perry, Perry the Platypus!
But you can call him Agent P
Perry!
I said you can call him Agent P
Agent P!
- Ō perī kamo no hashi perī!
- オー ペリー カモノハシペリー!
- a. 2012 カモノハシペリーのテーマ (Perry the Platypus theme song):
- Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "noshow" is not used by this template., a kind of smutgrass(Please check if this is already defined at target. Replace
{{vern}}
with a regular link if already defined. Add novern=1 if not defined.) or batiki bluegrass
Usage notes
As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as カモノハシ.
Further reading
- The template Template:R:TPL does not use the parameter(s):
i=1
Please see Module:checkparams for help with this warning.Ischaemum+aristatum at The Plant List - Lua error: The template Template:R:Tropicos does not use the parameter(s):
i=1
Please see Module:checkparams for help with this warning.Ischaemum aristatum var. glaucum at Tropicos
References
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 鴨
- Chinese terms spelled with 嘴
- Chinese informal terms
- Chinese short forms
- Japanese terms spelled with 鴨 read as かも
- Japanese terms spelled with 嘴 read as はし
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms calqued from English
- Japanese terms derived from English
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese terms with usage examples
- ja:Monotremes
- ja:Grasses