-는데
Korean
Alternative forms
- ㄴ데 (-nde)
- 던데 (-deonde, past retrospect)
- ㄹ 텐데 (-l tende, future tense), the contraction of ㄹ 터인데 (-l teoinde), which uses the dependent noun 터 (teo, “inference or intention”)
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [nɯnde̞]
- Phonetic hangul: [는데]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | neunde |
Revised Romanization (translit.)? | neunde |
McCune–Reischauer? | nŭnde |
Yale Romanization? | nuntey |
Suffix
는데 • (-neunde)
- mentions relevant circumstances before explaining, commanding, or suggesting
- an intimate style exclamatory or interrogative suffix, expressing unexpectedness or anticipating the listener's responses
- 없었는데?
- eopseonneunde?
- But there was nothing!
- 이야, 맛있겠는데?
- iya, masitgenneunde?
- Wow, it looks delicious, isn't it?
Usage notes
The suffix -는데 (-neunde) is directly attached to the stem of a verb, or existential adjectives 있다 (itda, “to exist”), 없다 (eopda, “not to exist”), or 계시다 (gyesida, “to exist (honorific)”), or adjectives and 이다 (ida, “to be”) with past or future tense. If the stem ends in the consonant ㄹ (l), it drops out.
To denote the present tense for an ordinary adjective and 이다 (ida, “to be”), use ㄴ데 (-nde) instead.
Not to be confused with -는 데 (-neun de), meaning the place where the event -는 (-neun) indicates happened, or the event itself. See 데 (de).