草薙剣
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/58/%E4%B8%89%E7%A8%AE%E3%81%AE%E7%A5%9E%E5%99%A8_1200x1200.png/250px-%E4%B8%89%E7%A8%AE%E3%81%AE%E7%A5%9E%E5%99%A8_1200x1200.png)
Kanji in this term | ||
---|---|---|
草 | 薙 | 剣 |
くさ Grade: 1 |
なぎ Jinmeiyō |
つるぎ Grade: S |
kun’yomi |
Alternative spellings |
---|
草薙劍 (kyūjitai) 草薙の剣 |
Etymology
[edit]Phrase consisting of 草 (kusa, “grass”) + 薙 (nagi, “cutting; mowing”, the continuative or stem form of the verb 薙ぐ (nagu, “to cut; to mow”)) + の (no, possessive particle) + 剣 (tsurugi, “double-edged sword”).[1]
The name derives from a legend wherein the sword was used to cut grass, thereby saving the wielder from a deliberately-set fire. See the Wikipedia article for details.
Pronunciation
[edit]- (Tokyo) くさなぎのつるぎ [k
ùsánágí nó tsúrúgíꜜ] (Odaka – [8])[2] - IPA(key): [kɯ̟̊ᵝsa̠na̠ɡʲi no̞ t͡sɨᵝɾɯ̟ᵝɡʲi]
Proper noun
[edit]草薙剣 • (Kusanagi no Tsurugi)
- the "Grasscutting Longsword", one of the three sacred treasures comprising the Imperial Regalia of Japan
Synonyms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Categories:
- Japanese terms spelled with 草 read as くさ
- Japanese terms spelled with 薙
- Japanese terms spelled with 剣 read as つるぎ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with three Han script characters
- ja:Swords