mensa: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
EgoAmbulo (talk | contribs)
Line 62: Line 62:
* Catalan: {{l|ca|mesa}}
* Catalan: {{l|ca|mesa}}
* Dalmatian: {{l|dlm|maisa}}
* Dalmatian: {{l|dlm|maisa}}
* French: {{l|fr|moise}}
* English: {{l|en|mense}}
* French: {{l|fr|moise}}, {{l|fr|mense}}
* German: {{l|de|Mensa}}
* German: {{l|de|Mensa}}
* Gothic: {{l|got|𐌼𐌴𐍃}}
* Gothic: {{l|got|𐌼𐌴𐍃}}
Line 78: Line 79:
* Sinhalese: {{l|si|මේසය}}
* Sinhalese: {{l|si|මේසය}}
* Spanish: {{l|es|mesa}}, {{l|es|mensa}}, {{l|es|menso}}
* Spanish: {{l|es|mesa}}, {{l|es|mensa}}, {{l|es|menso}}
*English: {{l|en|mesa}}
* Swahili: {{l|sw|meza}}
* Swahili: {{l|sw|meza}}
* Slovene: {{l|sl|miza}}
* Slovene: {{l|sl|miza}}

Revision as of 16:46, 24 April 2018

See also: Mensa and mēnsa

English

Noun

mensa (plural mensae)

  1. In planetary geology, a large mesa-like area of raised land.

Anagrams


Italian

Etymology

Borrowed from Latin mēnsa (table).[1]

Noun

mensa f (plural mense)

  1. refectory
  2. a meal, food on the table
  3. a table
  4. (uncommon) a Christian altar

See also

References


Latin

Etymology

Probably the feminine form of the perfect passive participle of mēnsus (measured).

Pronunciation

Noun

Lua error in Module:parameters at line 806: Parameter 2 is not used by this template.

  1. a table
  2. a table of food; meal, course, feast
  3. an altar (sacrificial table)

Inflection

Template:la-decl-1st

Derived terms

Descendants

Template:mid2

Participle

(deprecated template usage) mēnsa

  1. (deprecated use of |lang= parameter) inflection of mēnsus:
    1. nominative feminine singular
    2. nominative neuter plural
    3. accusative neuter plural
    4. vocative feminine singular
    5. vocative neuter plural

(deprecated template usage) mēnsā

  1. (deprecated use of |lang= parameter) ablative feminine singular of mēnsus

References

  • mensa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • mensa”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • mensa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • mensa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to load the tables with the most exquisite viands: mensas exquisitissimis epulis instruere (Tusc. 5. 21. 62)
    • a table bountifully spread: mensae exstructae
    • the dessert: secunda mensa (Att. 14. 6. 2)
    • (ambiguous) the intercalary year (month, day): annus (mensis, dies) intercalaris
  • mensa”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • mensa in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016
  • mensa”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

Spanish

Adjective

mensa

  1. (deprecated use of |lang= parameter) feminine singular of menso