altar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: Altar, áltár, and ältar

English[edit]

Etymology[edit]

From Middle English alter, from Old English alter, altar (altar), taken from Latin altare (altar), probably related to adolere (burn); thus "burning place", influenced by altus (high).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

altar (plural altars)

  1. A table or similar flat-topped structure used for religious rites.
  2. (informal) A raised area around an altar in a church; the sanctuary.

Derived terms[edit]

Translations[edit]

Anagrams[edit]


Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Old Provençal, from Latin altāre.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

altar m (plural altars)

  1. altar

Cimbrian[edit]

Noun[edit]

altar m (plural [please provide])

  1. altar

References[edit]

  • “altar” in Umberto Martello Martalar, Alfonso Bellotto, Dizionario della lingua Cimbra dei Setti Communi vicentini, 1st edition, 1974.

Faroese[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse altari, from Old Saxon altari, from Latin altare (altar), cognates with Danish alter (altar).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

altar n (genitive singular altars, plural altar)

  1. altar

Declension[edit]

Declension of altar
n3 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative altar altarið altar altarini
accusative altar altarið altar altarini
dative altari altarinum altarum altarunum
genitive altars altarsins altara altaranna

Galician[edit]

altar, church of Saint Mary, Melide, Galicia.

Etymology[edit]

From Old Portuguese altar, from Latin altāre.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

altar m (plural altares)

  1. altar
    • 1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 660:
      et talloulle a cabeça dentro ẽno tẽplo, ante o altar.
      and he cut his head, inside in the temple, before the altar.

Synonyms[edit]

References[edit]

  • altar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • altar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • altar” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega. <http://ilg.usc.es/TILG/>

Indonesian[edit]

Etymology[edit]

From Latin altāre, through Borrowing from Dutch altaar.

Noun[edit]

altar

  1. altar

Irish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈal̪ˠt̪ˠəɾˠ]

Verb[edit]

altar

  1. present indicative autonomous of alt
  2. imperative autonomous of alt
  3. present subjunctive autonomous of alt

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
altar n-altar haltar t-altar
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Latin[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Found mainly in post-Classical Latin. In Classical Latin, used mostly in plural form altaria. Ultimately from adolere and influenced by altus. See also other forms altāre and altārium.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

altar n (genitive altāris); third declension

  1. altar (for burnt offerings)

Inflection[edit]

Third declension neuter “pure” i-stem.

Case Singular Plural
nominative altar altāria
genitive altāris altārium
dative altārī altāribus
accusative altar altāria
ablative altārī altāribus
vocative altar altāria

Descendants[edit]

References[edit]


Manx[edit]

Noun[edit]

altar m (plural altaryn)

  1. (religion) altar

Norwegian Nynorsk[edit]

Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology 1[edit]

Ultimately from Latin altar, probably through late Old Norse altari and Old Saxon altari.

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

altar n (definite singular altaret, indefinite plural altar, definite plural altara)

  1. an altar

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

altar m

  1. indefinite plural of alt

Old High German[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *aldrą, whence also Old English ealdor, Old Norse aldr.

Noun[edit]

altar n

  1. age

Descendants[edit]


Old Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Latin altāre (altar for burnt offerings). Cf. also outeiro.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

altar m (plural altares)

  1. altar (flat structure used for religious rites)

Descendants[edit]


Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese altar, from Latin altāre (altar for burnt offerings). Cf. also outeiro.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

altar m (plural altares)

  1. altar (flat structure used for religious rites)

Romanian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin altārium or altār, with the plural deriving from altāria. Compare oltar, a rare and dated variant which derives from the same source via a Slavic intermediary.

Noun[edit]

altar n (plural altare)

  1. altar
  2. communion table
  3. chancel
  4. shrine, sanctuary

Synonyms[edit]


Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Old Spanish altar (attested as far back as the Cantar de Mio Cid[1]), from Latin altāre. See also otero.

Noun[edit]

altar m (plural altares)

  1. altar
  2. Stone that separates the firebox from the hearth in reverberatory furnaces

References[edit]