coito
Galician
Etymology 1
From Old Galician and Old Galician-Portuguese coito, from Latin coctus. Cognate with Old Spanish cocho, Italian cotto.
Pronunciation
Adjective
coito (feminine coitam, masculine plural coitos, feminine plural coitams)
Verb
coito m sg
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
Noun
coito f (plural coitos)
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “coito”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “coito”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “coyto”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “coito”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “coito”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “coito”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Interlingua
Noun
coito (uncountable)
Italian
Etymology
Pronunciation
Noun
coito m (plural coiti)
Anagrams
Latin
Verb
(deprecated template usage) coītō
Portuguese
Etymology 1
From Latin coitum, coitus.[1]
Noun
coito m (plural coitos)
Etymology 2
Noun
coito m (plural coitos)
- Alternative form of couto
Verb
coito
Etymology 3
From Latin coctus, coctum (“cooked”), past participle of coquō (“I cook”).[1]
Adjective
coito (feminine coita, masculine plural coitos, feminine plural coitas)
Verb
coito
Related terms
References
- ↑ 1.0 1.1 “coito”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
Spanish
Etymology
Pronunciation
Noun
coito m (plural coitos)
Derived terms
Further reading
- “coito”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician terms with archaic senses
- Galician non-lemma forms
- Galician past participle forms
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician feminine nouns
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔjto
- Rhymes:Italian/ɔjto/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese adjectives
- Portuguese dated terms
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns