aposentar
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese apousentar, from a- + pousar + -entar.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ɐ.pu.zẽ.ˈtaɾ/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /a.po.zẽ.ˈta(ʁ)/
- Hyphenation: a‧po‧sen‧tar
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
- (transitive, dated) to house, shelter, lodge
- (pronominal) to retire (leave office)
- Synonym: reformar
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
Spanish
Pronunciation
Verb
aposentar (first-person singular present aposento, first-person singular preterite aposenté, past participle aposentado)
- (transitive) to lodge, put up
- aposentar a alguien
- put someone up
- (reflexive) to shack up; to stay as a guest; to lodge
Conjugation
Conjugation of aposentar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of aposentar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
Further reading
- “aposentar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms prefixed with a-
- Portuguese terms suffixed with -entar
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese dated terms
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs
- Spanish terms with usage examples
- Spanish reflexive verbs