Talk:claret

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Nice contradiction in the first few lines, there, re: French etymology. Mglovesfun (talk) 21:01, 20 December 2009 (UTC)

If it is a wine produced in Bordeaux, how do the French pronounce it? Don't the French realize it is a UK coinage and shows complete hyperforeignism on their part when they pronounce it clar-RAY? Quelle outre! (which is pronounced Kwelly out-ree.) Derrickchapman 21:08, 29 October 2011 (UTC)

But is it, the etymology says from French but also says coined in English. Which is it? Mglovesfun (talk) 20:12, 5 June 2012 (UTC)

RFV[edit]

TK archive icon.svg

The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for verification.

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, though feel free to discuss its conclusions.


The term 'claret' is an 'English' word describing a light red wine from Bordeaux. It comes from the French word 'clairet', which describes a light red wine from Bordeaux. But pronouncing it /kleré/ is hyperforeign. If that makes sense to anybody, I'd like to hear about it. Korn (talk) 18:10, 4 June 2012 (UTC)

  • I'm used to hearing something more like [ˈklɛɾet], FWIW. -- Eiríkr Útlendi │ Tala við mig 18:19, 4 June 2012 (UTC)
    • Note: wrong forum for future reference. Mglovesfun (talk) 18:21, 4 June 2012 (UTC)
      • Should be at WT:RFC, looks like tosh to me, if it is derived from French, dropping the final t is not hyperforeign. I've always pronounced it /ˈklærət/ and just got my mum to say it, she says the same. Mglovesfun (talk) 18:24, 4 June 2012 (UTC)