Tobago
Appearance
See also: Tobāgo
English
[edit]Etymology
[edit]Probably from Spanish tabaco (“tobacco”), thus a doublet of tobacco.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /təˈbeɪ.ɡəʊ/
Audio (Southern England): (file) - Hyphenation: To‧ba‧go
- Rhymes: -eɪɡəʊ
Proper noun
[edit]Tobago
- An island and ward of the Caribbean, part of Trinidad and Tobago.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]island of the Caribbean
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Tobago ?
- Tobago (an island of Caribbean, and part of the country of Trinidad and Tobago)
Holonyms
[edit]Estonian
[edit]Proper noun
[edit]Tobago
See also
[edit]Hungarian
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Tobago
- Tobago (an island of the Caribbean, part of the country Trinidad and Tobago)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | Tobago | — |
| accusative | Tobagót | — |
| dative | Tobagónak | — |
| instrumental | Tobagóval | — |
| causal-final | Tobagóért | — |
| translative | Tobagóvá | — |
| terminative | Tobagóig | — |
| essive-formal | Tobagoként | — |
| essive-modal | — | — |
| inessive | Tobagóban | — |
| superessive | Tobagón | — |
| adessive | Tobagónál | — |
| illative | Tobagóba | — |
| sublative | Tobagóra | — |
| allative | Tobagóhoz | — |
| elative | Tobagóból | — |
| delative | Tobagóról | — |
| ablative | Tobagótól | — |
| non-attributive possessive – singular |
Tobagóé | — |
| non-attributive possessive – plural |
Tobagóéi | — |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | Tobagóm | — |
| 2nd person sing. | Tobagód | — |
| 3rd person sing. | Tobagója | — |
| 1st person plural | Tobagónk | — |
| 2nd person plural | Tobagótok | — |
| 3rd person plural | Tobagójuk | — |
Derived terms
[edit]Japanese
[edit]Romanization
[edit]Tobago
Latvian
[edit]Noun
[edit]Tobago
- misspelling of Tobāgo
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English Tobago, from Spanish tabaco (“tobacco”).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Tobago m
Derived terms
[edit]Welsh
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English Tobago, from Spanish tabaco (“tobacco”).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Tobago m
- Tobago (island)
Derived terms
[edit]- Trinidad a Thobago (“Trinidad and Tobago”)
Mutation
[edit]Categories:
- English terms derived from Spanish
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/eɪɡəʊ
- Rhymes:English/eɪɡəʊ/3 syllables
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- en:Islands
- en:Neighborhoods in the Caribbean
- en:Places in Trinidad and Tobago
- Catalan terms borrowed from English
- Catalan terms derived from English
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan proper nouns
- Catalan uncountable nouns
- ca:Islands
- ca:Places in Trinidad and Tobago
- Estonian lemmas
- Estonian proper nouns
- et:Islands
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with manual IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ɡoː
- Hungarian lemmas
- Hungarian proper nouns
- hu:Islands
- hu:Trinidad and Tobago
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latvian non-lemma forms
- Latvian misspellings
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish terms borrowed back into Spanish
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɡo
- Rhymes:Spanish/aɡo/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- Spanish uncountable nouns
- Spanish masculine nouns
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms derived from Spanish
- Welsh lemmas
- Welsh proper nouns
- Welsh masculine nouns
- cy:Islands

