Vlach

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *volxъ (speaker of a Romance language), from Proto-Germanic *walhaz (non-Germanic foreigner, Celt; later Roman). Presumably introduced into Slavic around the 7th century, but first recorded only in the 11th century in Byzantine Greek. In English used as a synonym of "Wallachian" from the 19th century. The word is etymologically distantly related to Wales/Welsh, Walloon, and Gaul. Doublet of Gaul.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

Vlach populations in modern Europe.

Vlach (plural Vlachs or Vlach)

  1. A Wallachian.
  2. A Romanian.
  3. Any member of an Eastern Romance speaking group, including Romanians, Aromanians, Megleno-Romanians, and Istro-Romanians.
  4. Any member of a Polish ethnographic group (subgroup of Silesians) living around the towns of Cieszyn and Skoczów

Usage notes[edit]

The third sense above, meaning any member of an Eastern Romance speaking group of people, is among the most commonly used today, and in many cases can refer particularly or more so to Balkan groups other than Romanians themselves, such as Aromanians, Megleno-Romanians, etc. (often including the Romanian-speaking minority of eastern Serbia), or to refer to migrations of Romanian speakers to other parts of Eastern and Central Europe in the past (outside Romania or before the modern state's formation), and the regions historically occupied and influenced by these people (e.g. Moravian Wallachia or parts of southern Poland). However, these usages depend on the context, and some may be more colloquial than others, as there is not a uniform consensus on the precise definition of Vlach by all users of the word. Strictly speaking, and as often used by academics, the word is inclusive of Romanians/Wallachians as well as the other related groups, but when referring to Romanians, is especially used in a historical context.

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Czech[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Slavic *volxъ (speaker of a Romance language), from Proto-Germanic *walhaz (non-Germanic foreigner, Celt; later Roman). Compare Polish Włoch. Doublet of Valach.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈvlax]
  • Rhymes: -ax
  • Hyphenation: Vlach

Noun[edit]

Vlach m anim (feminine Vlaška or Vlachyně)

  1. (archaic) Italian (person)
    Synonym: Ital

Declension[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • Vlach in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • Vlach in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Slovak[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Slavic *volxъ (speaker of a Romance language), from Proto-Germanic *walhaz (non-Germanic foreigner, Celt; later Roman). Compare Polish Włoch.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [vlax]
  • Rhymes: -ax
  • Hyphenation: Vlach

Noun[edit]

Vlach m (genitive singular Vlacha, nominative plural Vlasi, genitive plural Vlachov, declension pattern of chlap)

  1. (archaic) Italian (person)
    Synonym: Talian

Declension[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • Vlach”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024