animar

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Vealhurl (talk | contribs) as of 12:04, 10 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

Asturian

Etymology

From Latin animō.

Verb

animar (first-person singular indicative present animo, past participle animáu)

  1. to animate
  2. to encourage

Conjugation


Catalan

Etymology

From Latin animō.

Pronunciation

Verb

animar (first-person singular present animo, first-person singular preterite animí, past participle animat)

  1. to animate

Conjugation

Template:ca-conj-ar

Related terms


Ido

Etymology

Borrowed from English animateFrench animerGerman animierenItalian animareSpanish animar. Decision no. 754, Progreso V.

Pronunciation

Verb

animar (present animas, past animis, future animos, conditional animus, imperative animez)

  1. (transitive) to animate: endow with life
  2. (transitive) to enliven, give animation to
    Me prizas filmi animita.I like animated movies.

Conjugation

Derived terms

References

  • Progreso II (in Ido), 1909–1910, page 706
  • Progreso III (in Ido), 1910–1911, page 208
  • Progreso V (in Ido), 1912–1913, page 657, 31

Portuguese

Etymology 1

From Latin animō.

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ɐ.ni.ˈmaɾ/
  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /ˌa.ni.ˈma(ʁ)/
  • Hyphenation: a‧ni‧mar

Verb

Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (transitive) to cheer someone up (to make someone stop being sad)
    Comprei um jogo para animar meu amigo.I bought a game to cheer my friend up.
  2. (takes a reflexive pronoun) to cheer up (to stop being sad)
    Fui ver um filme para me animar.I went see a film in order to cheer up.
  3. (transitive) to inspire; to enliven
    A descoberta dos novos poços de petróleo animou o mercado.The discovery of the new oil wells enlivened the market.
  4. (art, transitive) to animate (to give the appearance of motion to)
    O desenhista mandou os quadros para eu animar.The draughtsman sent the panels for me to animate.
  5. (emergency medicine, transitive) to resuscitate (to restore conscience to)
    Reanimaram a vítima com um desfibrilador.They resuscitated the victim with a defibrillator.
  6. Template:pt-verb-form-of
Conjugation

Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.

Related terms

Etymology 2

Noun

animar m (invariable)

  1. Eye dialect spelling of animal, representing Caipira Portuguese.

Spanish

Etymology

From Latin animō.

Pronunciation

  • IPA(key): /aniˈmaɾ/ [a.niˈmaɾ]

Verb

Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to inspire
  2. to encourage
  3. to animate
  4. to cheer on
  5. (reflexive) to cheer up (to become happy)
  6. (reflexive) to dare, to have the courage to, to bring oneself to, to have the heart to

Conjugation

Template:es-conj-ar

Related terms