arian
Abau
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]arian
References
[edit]- SIL International (2020), “Abau Dictionary”, in Webonary.org[1]
Old English
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-West Germanic *aiʀēn, from Proto-Germanic *aizāną (“to spare; protect; honour”); equivalent to ār (“honour”) + -ian.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ārian
- to show mercy to, spare
- Nǣneġum ārað lēode Deniga ac hē lust wigeð, swefeð ond sændeþ.
- He spares none of the Danish people, but carries on his delight, slaying and dispatching.
- (Beowulf ll. 598-600)
- to pardon
Conjugation
[edit]| infinitive | ārian | ārienne |
|---|---|---|
| indicative mood | present tense | past tense |
| first person singular | āriġe | ārode |
| second person singular | ārast | ārodest |
| third person singular | āraþ | ārode |
| plural | āriaþ | ārodon |
| subjunctive | present tense | past tense |
| singular | āriġe | ārode |
| plural | āriġen | āroden |
| imperative | ||
| singular | āra | |
| plural | āriaþ | |
| participle | present | past |
| āriende | (ġe)ārod | |
Descendants
[edit]Romanian
[edit]Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]arian m or n (feminine singular ariană, masculine plural arieni, feminine/neuter plural ariene)
Etymology 2
[edit]Borrowed from French arien. By surface analysis, Arie + -an.
Adjective
[edit]arian m or n (feminine singular ariană, masculine plural arieni, feminine/neuter plural ariene)
Declension
[edit]| singular | plural | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
| nominative- accusative |
indefinite | arian | ariană | arieni | ariene | |||
| definite | arianul | ariana | arienii | arienele | ||||
| genitive- dative |
indefinite | arian | ariene | arieni | ariene | |||
| definite | arianului | arienei | arienilor | arienelor | ||||
Swedish
[edit]Etymology 1
[edit]From Late Latin Arianus, equivalent to Arius + -ian.
Noun
[edit]arian c
- (historical) an Arian
Declension
[edit]| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | arian | arians |
| definite | arianen | arianens | |
| plural | indefinite | arianer | arianers |
| definite | arianerna | arianernas |
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]arian
References
[edit]- arian in Svenska Akademiens ordböcker
- arianer in Nordisk familjebok (2nd ed., 1904)
Welsh
[edit]| Chemical element | |
|---|---|
| Ag | |
| Previous: paladiwm (Pd) | |
| Next: cadmiwm (Cd) | |


Etymology
[edit]From Middle Welsh ariant, from Old Welsh argant, from Proto-Brythonic *arɣant, from Proto-Celtic *argantom (“silver”), from Proto-Indo-European *h₂erǵ- (“white; shine”). Compare Breton arc'hant/argant, Irish airgead and Latin argentum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arian m (usually uncountable, plural ariannau or ariannoedd)
Derived terms
[edit]- ariangar (“covetous”)
- arian bath
- arian breiniol
- arian byw
- arian cochion
- arian cor, arian Gwion, arian pladurwr, arian y gwair, arian y gweirwyr, arian y meirch (“yellow rattle”)
- arian degol
- arian gwynion
- arian mân
- arian nitrad (“silver nitrate”)
- arian papur (“paper money”)
- arian parod (“ready money, cash”)
- arian poced (“pocket money”)
- arian treigl
- arian wrth gefn
- arianllys (“meadowrue, silverwort”)
- ariannaidd (“silvery”)
- ariannaidd (“silvery, silvern”)
- ariannol (“monetary”)
- ariannu
- ariannwr (“banker, cashier”)
- dail arian (“silverweed”)
- darn arian
- gof arian (“silversmith”)
- medal arian
- peiriant arian (“cash machine”)
Adjective
[edit]arian (feminine singular arian, plural arian, not comparable)
Synonyms
[edit]Mutation
[edit]| radical | soft | nasal | h-prothesis |
|---|---|---|---|
| arian | unchanged | unchanged | harian |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Griffiths, Bruce; Glyn Jones, Dafydd (1995), “silver”, in Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary[2], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN
- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “arian”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “arian”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Abau terms with IPA pronunciation
- Abau lemmas
- Abau adjectives
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms suffixed with -ian
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English verbs
- Old English terms with quotations
- Old English class 2 weak verbs
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Romanian terms suffixed with -an
- Swedish terms derived from Late Latin
- Swedish terms suffixed with -ian
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with historical senses
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms
- cy:Chemical elements
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Old Welsh
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms inherited from Old Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂erǵ-
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Indo-European
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/arjan
- Rhymes:Welsh/arjan/2 syllables
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh uncountable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh adjectives
- Welsh uncomparable adjectives
- cy:Metals
- cy:Silver
- cy:Money
- cy:Colors
