aventura
Catalan[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin *adventūra, from Late Latin adventurus, from Latin adventus.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Central) [ə.βənˈtu.ɾə]
- IPA(key): (Balearic) [ə.vənˈtu.ɾə]
- IPA(key): (Valencian) [a.venˈtu.ɾa]
Noun[edit]
aventura f (plural aventures)
French[edit]
Verb[edit]
aventura
- third-person singular past historic of aventurer
Galician[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Galician-Portuguese aventura, from Vulgar Latin *adventūra, from Late Latin adventūrus, from Latin advenīre, adventum (“to arrive”), which in the Romance languages took the sense of "to happen, befall".
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
aventura f (plural aventuras)
Related terms[edit]
References[edit]
- “aventura” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “aventura” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “aventura” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “aventura” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
aventura
- inflection of aventurar:
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Galician-Portuguese aventura, from Vulgar Latin *adventūra, from Late Latin adventūrus, from Latin advenīre, adventum (“to arrive”), which in the Romance languages took the sense of "to happen, befall" (see also advir).
Noun[edit]
aventura f (plural aventuras)
- adventure (that which happens without design)
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
aventura
- inflection of aventurar:
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French aventurer.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
a aventura (third-person singular present aventurează, past participle aventurat) 1st conj.
Conjugation[edit]
infinitive | a aventura | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | aventurând | ||||||
past participle | aventurat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | aventurez | aventurezi | aventurează | aventurăm | aventurați | aventurează | |
imperfect | aventuram | aventurai | aventura | aventuram | aventurați | aventurau | |
simple perfect | aventurai | aventurași | aventură | aventurarăm | aventurarăți | aventurară | |
pluperfect | aventurasem | aventuraseși | aventurase | aventuraserăm | aventuraserăți | aventuraseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să aventurez | să aventurezi | să aventureze | să aventurăm | să aventurați | să aventureze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | aventurează | aventurați | |||||
negative | nu aventura | nu aventurați |
References[edit]
- aventura in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /abenˈtuɾa/ [a.β̞ẽn̪ˈt̪u.ɾa]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -uɾa
- Syllabification: a‧ven‧tu‧ra
Etymology 1[edit]
From Vulgar Latin *adventura, from Late Latin adventurus, from Latin advenire, adventum (“to arrive”). Cognate with English adventure.
Noun[edit]
aventura f (plural aventuras)
Derived terms[edit]
- aventurar
- aventurero
- aventurilla
- deporte de aventura
- novela de aventuras (“adventure novel; adventure genre (by extension)”)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
aventura
- inflection of aventurar:
Further reading[edit]
- “aventura”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Catalan terms derived from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Romanian reflexive verbs
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/uɾa
- Rhymes:Spanish/uɾa/4 syllables
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms