Jump to content

bosta

From Wiktionary, the free dictionary
See also: bòsta

Basque

[edit]

Numeral

[edit]

bosta

  1. absolutive singular of bost

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

First attested in 1671. From Celtic, from Proto-Indo-European *gʷew- (excrement; dung) + the suffix *-st-;[1] Compare German Kot (feces), Welsh budr (filthy).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈbɔsta/ [ˈbɔs̺.t̪ɐ]
  • Rhymes: -ɔsta
  • Hyphenation: bos‧ta

Noun

[edit]

bosta f (plural bostas)

  1. (uncountable) dung; manure (of cattle)
    • 1671, Gabriel Feijoo, Contenda dos labradores de Caldelas:
      bou correndo pola posta,
      s'acho jantar que comer,
      qu'ainda a tarde ei de esparjer
      unha gran pilla de bosta
      I'm running for the loaf,
      if I find food to eat,
      because yet this afternoon I ought to spread
      a large pile of manure
    • 1927, X. Lesta Meis, Estebo, A Coruña: Lar, page 106:
      O Carpulla andaba á bosta. Cun cesto de aro colgado debaixo do brazo, iba e viña por camiños e carreiros recollendo canta alcontraba para facer esterco
      Carpulla ("Hunger") used to search for dung. With a hoop basked under the arm, he came and went along the roads and ways, picking up as much as he could find to make manure
  2. cowpat, an individual cow dropping

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]
  • bouta (a mixture of cow feces and water once used as a sealant).

References

[edit]
  1. ^ Julián Santano Moreno, "Celtibérico boustom, iberorromance busto, “pastizal, vacada” y bosta “boñiga”", Nouvelle Revue d’Onomastique, n° 56, 2014, p. 227-262.

Maltese

[edit]

Etymology

[edit]

From Arabic بَسْطة (basṭa, width, ampleness, increase, excellence), rarer also بُسْطة (busṭa). Additionally, Maltese bosta is the regular outcome of Arabic بُسَطاء (busaṭāʔ, the common people, the uneducated crowd); it is possible, though not necessary, that this etymon also contributed to the Maltese word.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

bosta

  1. much, many
    Synonym: ħafna

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

First attested in 1621.[1] From Celtic, from Proto-Indo-European *gʷew- (excrement; dung) + the suffix *-st-;[2] Compare German Kot (feces), Welsh budr (filthy).

Back-formation from bostal (corral: cattle pen), from Late Latin bōstar, būstar, from bōs (bull) and stāre (to stand, remain; a standing, habitation).[3]

Pronunciation

[edit]
 

Noun

[edit]

bosta f (plural bostas)

  1. dung; manure (of cattle)
  2. (vulgar) shit
    Synonyms: see Thesaurus:fezes
  3. (vulgar) bullshit, nonsense
    Synonyms: see Thesaurus:tolice
    falar bostato say bullshit (talk nonsense)
  4. (vulgar) act of foolishness or stupidity
    Synonyms: see Thesaurus:tolice
    fazer bostato do something stupid, to fuck up
  5. (vulgar) shit (anything) [with alguma or nenhuma]
    Synonyms: merda, porra
    Fiquei aqui o dia todo e não fiz bosta nenhuma.
    I stayed here all day long and didn't do shit.

Derived terms

[edit]

Noun

[edit]

bosta m or f by sense (plural bostas)

  1. (vulgar, derogatory) shit (a despicable or cowardly person; often a man)
    Synonym: merdinha

References

[edit]
  1. ^ Hernán Núñez, "Refranes o provervios en romance".
  2. ^ Julián Santano Moreno, "Celtibérico boustom, iberorromance busto, “pastizal, vacada” y bosta “boñiga”", Nouvelle Revue d’Onomastique, n° 56, 2014, p. 227-262.
  3. ^ José Pedro Machado, Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, 1995

Further reading

[edit]

Slovene

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

bọ̑sta

  1. second/third-person dual future of bíti

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈbosta/ [ˈbos.t̪a]
  • Rhymes: -osta
  • Syllabification: bos‧ta

Noun

[edit]

bosta f (plural bostas)

  1. manure
  2. cowpat

Further reading

[edit]