bula

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Bula, bulą, buła, bułą, and Buła

Brunei Malay[edit]

Etymology[edit]

Compare Malay bola.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /bula/
  • Hyphenation: bu‧la

Noun[edit]

bula

  1. ball (spherical object for playing games)
  2. (colloquial) football (UK), soccer (US)

Derived terms[edit]


Burushaski[edit]

Etymology[edit]

Compare bulbul.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bula (plural bulamuts)

  1. partridge

References[edit]

Sadaf Munshi (2015) , “Word Lists”, in Burushaski Language Documentation Project[1].


Cebuano[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology 1[edit]

From Spanish burbuja (bubble).

Noun[edit]

bula

  1. a bubble
  2. substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains; froth; foam
  3. the foam made by rapidly stirring soap and water; lather

Verb[edit]

bula

  1. to bubble
  2. to lather; to cover with suds; to lather up
  3. to form or emit foam
  4. to spew saliva as foam, to foam at the mouth
  5. to create froth in (a liquid)

Adjective[edit]

bula

  1. bubbly

Etymology 2[edit]

The spongy texture being likened to foam.

Noun[edit]

bula

  1. the cotyledon of a coconut; a coconut apple; a coconut embryo

Chamorro[edit]

Adjective[edit]

bula

  1. plenty; a lot

Chavacano[edit]

Etymology[edit]

From Tagalog bula (bubble).

Noun[edit]

bulâ

  1. bubble

Fijian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Central Pacific *wola, from Proto-Oceanic *wola, from Proto-Malayo-Polynesian *wada (to exist).

Interjection[edit]

bula!

  1. hello!

Verb[edit]

bula

  1. to live
  2. to exist

Noun[edit]

bula

  1. life
  2. existence

Galician[edit]

Etymology 1[edit]

Probably from a Celtic substrate language, ultimately from Proto-Indo-European *gʷew- (excrement; dung) or Proto-Indo-European *gʷṓws (cow); compare bosta, bouta, busto.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bula f (plural bulas)

  1. (uncountable) dung, manure (of cattle)
    Synonym: bosta
  2. platter, an individual cow dung
    Synonym: bosta
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Medieval Latin bulla (seal, sealed document; bull), from Latin bulla (bubble, rounded object). Doublet of bóla and bola.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bula f (plural bulas)

  1. bull (document)

References[edit]

  • bulla” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • bula” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • bula” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • bula” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • bula” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Ladino[edit]

Noun[edit]

bula f (Latin spelling)

  1. lady, madam

Synonyms[edit]


Nyunga[edit]

Adjective[edit]

bula

  1. abundant, plentiful
  2. many

References[edit]

  • 1853, Rosendo Salvado, The Salvado Memoirs (1977 edition edited by E. J. Storman)
This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. This language is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.

Papiamentu[edit]

Etymology[edit]

From Spanish volar and Portuguese voar, Portuguese pular and Kabuverdianu bua.

Verb[edit]

bula

  1. to fly
  2. to jump

Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
bula

Etymology[edit]

Borrowed from Medieval Latin bulla (seal, sealed document; bull), from Latin bulla (bubble, rounded object). Doublet of bola and bolha.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bula f (plural bulas)

  1. bull (document)
  2. medication package insert (document that provides information about a drug and its use)

Romansch[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun[edit]

bula f (plural bulas)

  1. (Sursilvan, Sutsilvan) butterfly, moth

Synonyms[edit]


Serbo-Croatian[edit]

Etymology 1[edit]

From Ottoman Turkish بولا(bola, bula, wife of one’s paternal uncle; lady, miss).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /bûla/
  • Hyphenation: bu‧la

Noun[edit]

bȕla f (Cyrillic spelling бу̏ла)

  1. (colloquil) a Muslim women in harem pants or covered with a headscarf
  2. (colloquil) a married woman
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

From Latin bulla (bubble).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /bǔla/
  • Hyphenation: bu‧la

Noun[edit]

bùla f (Cyrillic spelling бу̀ла)

  1. (medicine) bull (blister, vesicle, or other thin-walled cavity or lesion)
  2. (anatomy) an empty space
Declension[edit]

Etymology 3[edit]

From bȕla (the first etymology).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /bǔːla/
  • Hyphenation: bu‧la

Noun[edit]

búla f (Cyrillic spelling бу́ла)

  1. (Islam) Islamic religion teacher
  2. (Islam) Islamic clerk or official
Declension[edit]

Etymology 4[edit]

Borrowed from Medieval Latin bulla.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /bûla/
  • Hyphenation: bu‧la

Noun[edit]

bȕla f (Cyrillic spelling бу̏ла)

  1. bull (seal affixed to a document)
  2. (by metonymy) charter with such bull
  3. a box in which a seal is stored
Declension[edit]

References[edit]

  • bula” in Hrvatski jezični portal
  • bula” in Hrvatski jezični portal
  • bula” in Hrvatski jezični portal
  • bula” in Hrvatski jezični portal

Sotho[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Bantu *-dùguda.

Verb[edit]

bula

  1. to open
    Antonym: kwala

Spanish[edit]

Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Etymology[edit]

Borrowed from Medieval Latin bulla (seal, sealed document; bull), from Latin bulla (bubble, rounded object). Doublet of bola and bolla.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bula f (plural bulas)

  1. bull (document)
  2. strength

Derived terms[edit]

Further reading[edit]


Tagalog[edit]

Etymology 1[edit]

From Spanish bula (bubble). The Spanish word burbuja has since displaced bula (bubble), but the old meaning remained in Tagalog.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: bu‧lâ
  • IPA(key): /buˈlaʔ/, [bʊˈlaʔ]

Noun[edit]

bulâ

  1. foam; bubble; suds
  2. foaming saliva caused by disease or great excitement

Etymology 2[edit]

Borrowed from Malay bolak (prevarication).

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: bu‧là
  • IPA(key): /ˈbulaʔ/, [ˈbulɐʔ]

Noun[edit]

bulà

  1. lie; falsehood; fib

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *bulah, from Proto-Austronesian *buləS (Shorea albus).

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: bu‧lá
  • IPA(key): /buˈla/, [bʊˈla]

Noun[edit]

bulá

  1. the Philippine mahogany (Toona calantas)
    Synonym: kalantas

Xhosa[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb[edit]

-bula?

  1. (transitive) to confess
    Synonym: -xela

Inflection[edit]

This verb needs an inflection-table template.


Yogad[edit]

Noun[edit]

bulá

  1. boar