pula
Contents
English[edit]
Etymology[edit]
From Tswana pula, Northern Sotho pula, and Sotho pula (“rain”), all from Proto-Bantu *m̀búdà.
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation) IPA(key): /pʊlə/
- (General American) enPR: po͞olʹä, IPA(key): /puːlɑː/
- Homophone: puller (for UK pronunciation, in non-rhotic accents)
Noun[edit]
pula
- (Southern Africa) Rain, used as an expression of greeting or good luck.
- The currency of Botswana, divided into 100 thebe.
Anagrams[edit]
Bikol Central[edit]
Adjective[edit]
pula
Cebuano[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: pu‧la
Adjective[edit]
pula
- of the colour red
Noun[edit]
pula
Dalmatian[edit]
Etymology[edit]
Possibly from Vulgar Latin *pūbula, from Latin pūbes, or more likely from pulla, feminine of pullus. Compare Romanian pulă, Catalan and Spanish polla.
Noun[edit]
pula f
Finnish[edit]
Etymology[edit]
Originally an opening in the ice into which a man has fallen or may fall. Probably onomatopoetic imitating the associated sound of water.
Noun[edit]
pula
- shortage
- (economy) An economic crisis characterized by shortage of goods and/or means to buy them; a depression, slump.
- urgent situation, scrape, pinch, deep water
Declension[edit]
Inflection of pula (Kotus type 10/koira, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | pula | pulat | |
genitive | pulan | pulien | |
partitive | pulaa | pulia | |
illative | pulaan | puliin | |
singular | plural | ||
nominative | pula | pulat | |
accusative | nom. | pula | pulat |
gen. | pulan | ||
genitive | pulan | pulien pulainrare |
|
partitive | pulaa | pulia | |
inessive | pulassa | pulissa | |
elative | pulasta | pulista | |
illative | pulaan | puliin | |
adessive | pulalla | pulilla | |
ablative | pulalta | pulilta | |
allative | pulalle | pulille | |
essive | pulana | pulina | |
translative | pulaksi | puliksi | |
instructive | — | pulin | |
abessive | pulatta | pulitta | |
comitative | — | pulineen |
Derived terms[edit]
- olla pulassa = to be in a pinch
- joutua pulaan = to get into difficulties
- jättää pulaan
Anagrams[edit]
Galician[edit]
Verb[edit]
pula
- first-person singular present subjunctive of pulir
- third-person singular present subjunctive of pulir
Indonesian[edit]
Adverb[edit]
pula
Synonyms[edit]
Italian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
pula f (plural pule)
Synonyms[edit]
Anagrams[edit]
Northern Sotho[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Bantu *m̀búdà.
Noun[edit]
pula
Pipil[edit]
Etymology[edit]
From Spanish plátano (“plantain”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pula (plural pujpula)
- plantain
-
Asi se siwat wan se takat kiwikat se pula tishkal
- A woman and a man arrived and brought roasted plantain
-
Pitjantjatjara[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
pula (third person dual, accusative pulanya, possessive/purposive pulampa, locative pulala)
- they two
Related terms[edit]
Singular | Dual | Plural | |
---|---|---|---|
First person | ngayulu (I) Bound form: -ṉa |
ngali (we two) Bound form: -li |
nganaṉa (we, more than two) Bound form: -la |
Second person | nyuntu (you) Bound form: -n |
nyupali (you two) | nyura (you, more than two) |
Third person | paluṟu (he/she/it) | pula (they two) | tjana (they, more than two) Bound form: -ya |
Portuguese[edit]
Verb[edit]
pula
Romanian[edit]
Etymology[edit]
From Latin pulla, feminine of pullus (“offspring, child, cub, chick, etc.”)
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
pula
Noun[edit]
pula
- definite singular nominative form of pulă.
- definite singular accusative form of pulă.
Romansch[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
pula f (plural pulas)
Alternative forms[edit]
Synonyms[edit]
- (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) spler
- (Rumantsch Grischun) tgiralla
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran) tschitta
- (Puter) chüralla
- (Vallader) splerin
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
pula f (plural pulas)
Synonyms[edit]
- (Rumantsch Grischun) giaglina
- (Sursilvan) gaglina
- (Sutsilvan) gagliegna
- (Surmiran) gagligna
- (Puter) gillina
- (Vallader) giallina
Sotho[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Bantu *m̀búdà.
Noun[edit]
pula class 9/10 (plural lipula)
Spanish[edit]
Verb[edit]
pula
- Formal second-person singular (usted) imperative form of pulir.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of pulir.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of pulir.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of pulir.
Tagalog[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
pulá
Adjective[edit]
pulá
- red (colour)
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
pulà
Synonyms[edit]
Tswana[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Bantu *m̀búdà.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pula class 9/10 (plural dipula)
Volapük[edit]
Noun[edit]
pula
Waray-Waray[edit]
Adjective[edit]
pulá
- English terms borrowed from Tswana
- English terms derived from Tswana
- English terms borrowed from Northern Sotho
- English terms derived from Northern Sotho
- English terms borrowed from Sotho
- English terms derived from Sotho
- English terms derived from Proto-Bantu
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- African English
- en:Currencies
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central adjectives
- Cebuano lemmas
- Cebuano adjectives
- Cebuano nouns
- ceb:Reds
- ceb:Colors
- ceb:Colors of the rainbow
- Dalmatian terms inherited from Vulgar Latin
- Dalmatian terms derived from Vulgar Latin
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian nouns
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish koira-type nominals
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Indonesian lemmas
- Indonesian adverbs
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian slang
- Northern Sotho terms inherited from Proto-Bantu
- Northern Sotho terms derived from Proto-Bantu
- Northern Sotho lemmas
- Northern Sotho nouns
- Pipil terms borrowed from Spanish
- Pipil terms derived from Spanish
- Pipil terms with IPA pronunciation
- Pipil lemmas
- Pipil nouns
- Pipil terms with usage examples
- Pitjantjatjara terms with IPA pronunciation
- Pitjantjatjara lemmas
- Pitjantjatjara pronouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adverbs
- Romanian slang
- Romanian terms with usage examples
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Surmiran Romansch
- Sutsilvan Romansch
- rm:Arthropods
- rm:Birds
- Sotho terms inherited from Proto-Bantu
- Sotho terms derived from Proto-Bantu
- Sotho lemmas
- Sotho nouns
- Sotho class 9 nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ir
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog adjectives
- tl:Colors
- Tswana terms inherited from Proto-Bantu
- Tswana terms derived from Proto-Bantu
- Tswana terms with IPA pronunciation
- Tswana lemmas
- Tswana nouns
- Volapük non-lemma forms
- Volapük noun forms
- Waray-Waray lemmas
- Waray-Waray adjectives