capota
Appearance
French
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ka.pɔ.ta/
- Homophones: capotas, capotât
Verb
[edit]capota
- third-person singular past historic of capoter
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]capota
- inflection of capotare:
Anagrams
[edit]Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: ca‧po‧ta
Etymology 1
[edit]Borrowed from French capote.[1][2]
Noun
[edit]capota f (plural capotas)
- (automotive) hood; soft top (foldable roof of a convertible)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]capota
- inflection of capotar:
References
[edit]- ^ “capota”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- ^ “capota”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]a capota (third-person singular present capotează, past participle capotat) 1st conj.
- to overturn (of a boat, car etc.)
Conjugation
[edit] conjugation of capota (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a capota | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | capotând | ||||||
past participle | capotat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | capotez | capotezi | capotează | capotăm | capotați | capotează | |
imperfect | capotam | capotai | capota | capotam | capotați | capotau | |
simple perfect | capotai | capotași | capotă | capotarăm | capotarăți | capotară | |
pluperfect | capotasem | capotaseși | capotase | capotaserăm | capotaserăți | capotaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să capotez | să capotezi | să capoteze | să capotăm | să capotați | să capoteze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | capotează | capotați | |||||
negative | nu capota | nu capotați |
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Semi-learned borrowing from Latin caput (“head”).
Noun
[edit]capota f (plural capotas)
- (automotive) hood (UK), top (US) of a vehicle
- (nautical) sprayhood
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]capota
- inflection of capotar:
Further reading
[edit]- “capota”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Categories:
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with homophones
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔta
- Rhymes:Italian/ɔta/3 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Automotive
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ota
- Rhymes:Spanish/ota/3 syllables
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish semi-learned borrowings from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Automotive
- es:Nautical
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms