cheio
Portuguese
Alternative forms
- cheo, cheyo (obsolete)
- tcheio (eye dialect, North Portugal)
- chêi (eye dialect, Caipira)
Etymology
Earlier cheo, from Old Galician-Portuguese chẽo, from Latin plēnus, from Proto-Italic *plēnos, from Proto-Indo-European *pl̥h₁nós (“full”). Compare Catalan ple, Esperanto plena, French plein, Galician cheo, Ido plena, Italian pieno, Romanian plin, Sardinian prenu, Spanish lleno. Cf. also pleno, a borrowed doublet.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈʃɐj.u/, /ˈʃej.u/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈʃej.u/
- Hyphenation: chei‧o
Adjective
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 1 is not used by this template.
- full, filled, completed
- covered
- Synonym: coberto
- A rua está cheia de óleo.
- The street is covered with oil.
- (figurative) fed up, tired, annoyed
- Synonym: farto
- Estou cheio dele. ― I'm fed up with him.
Inflection
Derived terms
Descendants
- Kabuverdianu: tcheu
Categories:
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with usage examples