plein
Contents
Dutch[edit]
Etymology[edit]
From Old French plain, from Latin plānum (“level ground, a plain”), from Proto-Indo-European *pleh₂- (“flat”). Its use for "square" is an innovation, replacing Middle Dutch plaetse in standard language (compare dialectal plaats). Compare English plain, plane, Portuguese chão, Spanish llano.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
plein n (plural pleinen, diminutive pleintje n)
- square, plaza
-
Het plein van ons dorp werd onlangs heraangelegd met nieuwe bloemenperken.
- The square in our village was recently redone with new flowerbeds.
-
Derived terms[edit]
- binnenplein
- dorpsplein
- marktplein
- oorlogsplein
- pleiner
- pleinvrees
- schoolplein
- stationsplein
- verkeersplein
French[edit]
Etymology[edit]
From Old French plein, from Latin plēnus, from Proto-Italic *plēnos, from Proto-Indo-European *pl̥h₁nós (“full”). Compare Catalan ple, Esperanto plena, Ido plena, Italian pieno, Portuguese cheio, Romanian plin, Sardinian prenu, Spanish lleno.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
plein (feminine singular pleine, masculine plural pleins, feminine plural pleines)
- full, full up
-
La voiture est pleine. ― The car is full.
-
C'est plein de légendes. ― It's full of stories
-
- plenty
-
Il y a plein de choses à faire. ― There are plenty of things to do.
-
- solid
- (of a moon) full
- (preceded by en) mid-; middle
-
en plein match ― (right) in the middle of a match
-
en plein concert ― mid-concert
-
en plein essor ― on the rise
-
en pleine attaque ― mid-attack
-
- (of an animal) pregnant
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Preposition[edit]
plein
- (somewhat colloquial) in; all over
-
Avoir du vin plein sa cave.
- (please add an English translation of this usage example)
-
Avoir de l’argent plein ses poches.
- (please add an English translation of this usage example)
-
Further reading[edit]
- “plein” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams[edit]
Old French[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
plein m (oblique and nominative feminine singular pleine)
- full (at capacity with respect to space)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Romansch[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
plein m (feminine singular pleina, masculine plural pleins, feminine plural pleinas)
- Dutch terms derived from Old French
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms inherited from Proto-Indo-European
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch terms with usage examples
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms inherited from Proto-Italic
- French terms derived from Proto-Italic
- French terms inherited from Proto-Indo-European
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French adjectives
- French terms with usage examples
- French prepositions
- French colloquialisms
- French usage examples with the translation missing
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French adjectives
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch adjectives
- Sursilvan Romansch