claustro
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Medieval Latin claustrum (“portion of monastery closed off to laity”), from Latin claustrum (“place shut in, bar, bolt, enclosure”). Doublet of caustra.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
claustro m (plural claustros)
References[edit]
- “claustro” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “claustro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “claustro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “claustro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “claustro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin claustrum (“enclosure”, “closed space”). Doublet of chiostro.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
claustro m (plural claustri) (literary)
- cloister
- Synonym: chiostro
- (figurative) closure, closing
- (neuroanatomy) claustrum
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Noun[edit]
claustrō
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Medieval Latin claustrum (“portion of monastery closed off to laity”), from Latin claustrum (“place shut in, bar, bolt, enclosure”).
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: claus‧tro
Noun[edit]
claustro m (plural claustros)
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Medieval Latin claustrum (“portion of monastery closed off to laity”), from Latin claustrum (“place shut in, bar, bolt, enclosure”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
claustro m (plural claustros)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “claustro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms borrowed from Medieval Latin
- Galician terms derived from Medieval Latin
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Places of worship
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/awstro
- Rhymes:Italian/awstro/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian literary terms
- it:Neuroanatomy
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Portuguese terms borrowed from Medieval Latin
- Portuguese terms derived from Medieval Latin
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Places of worship
- Spanish terms borrowed from Medieval Latin
- Spanish terms derived from Medieval Latin
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/austɾo
- Rhymes:Spanish/austɾo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Religion