dokter
Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]From Dutch dokter, from doctor, from Middle Dutch doctoor, from Latin doctor.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dokter (plural dokters, diminutive doktertjie)
Derived terms
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit]From doctor, assimilated to Dutch phonetics through common use, from Middle Dutch doctoor, from Latin doctor.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dokter m (plural dokters or doktoren, diminutive doktertje n, feminine doktores)
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Afrikaans: dokter
- Jersey Dutch: dâktor
- Negerhollands: doktu, dokter
- → Caribbean Hindustani: dáktar
- → Caribbean Javanese: dhokter
- → Indonesian: dokter
- → Papiamentu: dòkter, dòchter, dòktu, dokter
- → Sranan Tongo: datra
See also
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Dutch dokter (“doctor (physician, medical doctor)”), from doctor, from Middle Dutch doctoor, from Latin doctor (“teacher, instructor”). Doublet of doktor.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]doktêr (plural dokter-dokter, para dokter, first-person possessive dokterku, second-person possessive doktermu, third-person possessive dokternya)
- doctor, a physician; a member of the medical profession; one who is trained and licensed to heal the sick or injured.
Alternative forms
[edit]- doktor (Brunei, Malaysia, Singapore)
Synonyms
[edit]- tabib (colloquial)
Derived terms
[edit]Compounds
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Balinese: ᬤᭀᬓ᭄ᬢᭂᬃ (dokter)
- → Javanese: ꦝꦺꦴꦏ꧀ꦠꦼꦂ (dhokter)
- → Minangkabau: doto, dotor
- → Nias: doto
- → Sundanese: ᮓᮧᮊ᮪ᮒᮨᮁ (dokter)
- → Ternate: dokter
Further reading
[edit]- “dokter” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Ternate
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Indonesian dokter, from Dutch dokter, from doctor, from Middle Dutch doctoor, from Latin doctor (“teacher”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dokter
References
[edit]- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh, page 29
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Latin
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch irregular nouns
- Dutch masculine nouns
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Ternate terms borrowed from Indonesian
- Ternate terms derived from Indonesian
- Ternate terms derived from Dutch
- Ternate terms derived from Middle Dutch
- Ternate terms derived from Latin
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate nouns
- tft:Healthcare occupations