erm
See also: ERM
English
Pronunciation
Used in non-rhotic dialects. Compare um.
Interjection
erm
- (UK) Used in hesitant speech, or to express uncertainty; um, umm.
- She was going to, erm... the salon, I think.
- (UK) Used to express embarrassment or subtle disagreement.
- Erm, I don't think that was supposed to happen.
- - Bob would never say something like that!
- Erm, he just did.
Translations
expression of uncertainty
indication of secondary message
Anagrams
Catalan
Etymology
From Late Latin erēmus, from Ancient Greek ἐρῆμος (erêmos).
Adjective
erm (feminine erma, masculine plural erms, feminine plural ermes)
- deserted, abandoned
- uncultivated (not cultivated by agricultural methods)
Noun
erm m (plural erms)
Further reading
- “erm” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “erm”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “erm” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “erm” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Old Frisian
Etymology
From Proto-Germanic *armaz.
Noun
erm m
Inflection
Declension of erm (masculine a-stem) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | erm | ermar, erma |
genitive | ermes | erma |
dative | erme | ermum, ermem |
accusative | erm | ermar, erma |
Descendants
Categories:
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɜːm
- English lemmas
- English interjections
- British English
- English onomatopoeias
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Old Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian nouns
- Old Frisian masculine nouns
- Old Frisian a-stem nouns