farao
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]farao m anim or n
- alternative form of faraon
Declension
[edit]Further reading
[edit]- “farao”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “farao”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “farao”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
Danish
[edit]Etymology
[edit]From Late Latin pharaō, from Ancient Greek φαραώ (pharaṓ), from Hebrew פַּרְעֹה (par‘ōh), from Egyptian pr-ꜥꜣ (“palace, pharaoh”), literally pr (“house”) + ꜥꜣ (“great, big”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]farao c (singular definite faraoen, plural indefinite faraoer or faraoner)
Inflection
[edit]| common gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | farao | faraoen | faraoer faraoner |
faraoerne faraonerne |
| genitive | faraos | faraoens | faraoers faraoners |
faraoernes faraonernes |
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]farao m (plural farao's, diminutive faraootje n)
Finnish
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈfɑ(ː)rɑo/, [ˈfɑ̝(ː)rɑ̝o̞]
- Rhymes: -ɑrɑo
- Syllabification(key): fa‧ra‧o
- Hyphenation(key): fa‧rao
Noun
[edit]farao
- alternative spelling of faarao
Declension
[edit]| Inflection of farao (Kotus type 3/valtio, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | farao | faraot | |
| genitive | faraon | faraoiden faraoitten | |
| partitive | faraota | faraoita | |
| illative | faraoon | faraoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | farao | faraot | |
| accusative | nom. | farao | faraot |
| gen. | faraon | ||
| genitive | faraon | faraoiden faraoitten | |
| partitive | faraota | faraoita | |
| inessive | faraossa | faraoissa | |
| elative | faraosta | faraoista | |
| illative | faraoon | faraoihin | |
| adessive | faraolla | faraoilla | |
| ablative | faraolta | faraoilta | |
| allative | faraolle | faraoille | |
| essive | faraona | faraoina | |
| translative | faraoksi | faraoiksi | |
| abessive | faraotta | faraoitta | |
| instructive | — | faraoin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
Derived terms
[edit]References
[edit]- Nykysuomen sanakirja, 14th edition, WSOY 1996, →ISBN
Further reading
[edit]- “farao”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
Gothic
[edit]Romanization
[edit]faraō
- romanization of 𐍆𐌰𐍂𐌰𐍉
Japanese
[edit]Romanization
[edit]farao
Norwegian Bokmål
[edit]Noun
[edit]farao m (definite singular faraoen, indefinite plural faraoer, definite plural faraoene)
- a pharaoh (supreme ruler of ancient Egypt)
References
[edit]- “farao” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]farao m (definite singular faraoen, indefinite plural faraoar, definite plural faraoane)
- a pharaoh (supreme ruler of ancient Egypt)
References
[edit]- “farao” in The Nynorsk Dictionary.
Old Galician-Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Late Latin Pharaō.
Noun
[edit]faraó m (plural faraós)
- pharaoh (supreme ruler of Ancient Egypt)
- a. 1284, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 14 (facsimile):
- […] fugiu con el a Egipto. terra de Reẏ Faraon.
- [She] ran away with him to Egypt, land of the Pharaoh king.
Descendants
[edit]References
[edit]- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “farao”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Cunha, Antônio Geraldo da (2020–2026), “faraó”, in Vocabulário histórico-cronológico do português medieval [Historical and chronological vocabulary of Medieval Portuguese] (in Portuguese), Rio de Janeiro: Fundação Casa de Rui Barbosa
Swahili
[edit]
Etymology
[edit]Borrowed from English pharaoh.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]farao class V (plural mafarao class VI)
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Swedish pharao, from Late Latin Pharaō, from Ancient Greek Φαραώ (Pharaṓ), from Hebrew פַּרְעֹה (par‘ōh).
Noun
[edit]farao c
- a pharaoh (supreme ruler of ancient Egypt)
- (in some expressions – often somewhat jocular) euphemistic form of fan
Declension
[edit]| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | farao | faraos |
| definite | faraon | faraons | |
| plural | indefinite | faraoner | faraoners |
| definite | faraonerna | faraonernas |
Related terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- “farao”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
- “farao”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish)
- “farao”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
Yoruba
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English pharaoh.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fáráò
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech animate nouns
- Czech neuter nouns
- Czech nouns with multiple genders
- Czech masculine animate nouns
- Czech hard masculine animate nouns
- Czech semisoft neuter nouns
- cs:Ancient Egypt
- cs:Heads of state
- cs:Law enforcement
- cs:Monarchy
- cs:Titles
- Danish terms derived from Late Latin
- Danish terms derived from Ancient Greek
- Danish terms derived from Hebrew
- Danish terms derived from Egyptian
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- da:Ancient Egypt
- da:Heads of state
- da:Law enforcement
- da:Monarchy
- da:Titles
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- nl:Ancient Egypt
- nl:Heads of state
- nl:Law enforcement
- nl:Monarchy
- nl:Titles
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑrɑo
- Rhymes:Finnish/ɑrɑo/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish valtio-type nominals
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Ancient Egypt
- nb:Heads of state
- nb:Law enforcement
- nb:Monarchy
- nb:Titles
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Ancient Egypt
- nn:Heads of state
- nn:Law enforcement
- nn:Monarchy
- nn:Titles
- Old Galician-Portuguese terms borrowed from Late Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Late Latin
- Old Galician-Portuguese learned borrowings from Late Latin
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese masculine nouns
- Old Galician-Portuguese terms with quotations
- roa-opt:Ancient Egypt
- roa-opt:Heads of state
- Swahili terms borrowed from English
- Swahili terms derived from English
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili class V nouns
- sw:Ancient Egypt
- sw:Heads of state
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms derived from Late Latin
- Swedish terms derived from Ancient Greek
- Swedish terms derived from Hebrew
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish euphemisms
- Swedish terms with usage examples
- sv:Ancient Egypt
- sv:Heads of state
- sv:Law enforcement
- sv:Monarchy
- sv:Titles
- Yoruba terms borrowed from English
- Yoruba terms derived from English
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns
- yo:Ancient Egypt
- yo:Heads of state
- yo:Law enforcement
- yo:Monarchy
- yo:Titles
