farto
Esperanto
Pronunciation
Noun
farto (accusative singular farton, plural fartoj, accusative plural fartojn)
Derived terms
Galician
Etymology
From Latin fartus. Cognate with Portuguese farto and Spanish harto.
Pronunciation
Adjective
farto (feminine farta, masculine plural fartos, feminine plural fartas)
Derived terms
Verb
farto
- past participle of fartar
References
- Template:R:DDGM
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “farto” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Latin
Adjective
(deprecated template usage) fartō
- dative masculine singular of fartus
- dative neuter singular of fartus
- ablative masculine singular of fartus
- ablative neuter singular of fartus
References
- farto in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese farto, from Latin fartus. Cognate with Galician farto and Spanish harto.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈfaɾ.tu/
- Hyphenation: far‧to
Adjective
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 1 is not used by this template.
- stuffed
- abundant, rich, hearty
- Há um café da manhã farto. ― There is a hearty breakfast.
- (figurative) fed up, tired, annoyed
- Estou farto de tudo isso. ― I'm sick of all this.
Inflection
Quotations
For quotations using this term, see Citations:farto.
Derived terms
Related terms
Further reading
Spanish
Adjective
farto (feminine farta, masculine plural fartos, feminine plural fartas)
Adverb
farto
Categories:
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with usage examples
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish obsolete forms
- Spanish adverbs