frisa
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Adjective[edit]
frisa (accusative singular frisan, plural frisaj, accusative plural frisajn)
French[edit]
Verb[edit]
frisa
- third-person singular past historic of friser
Anagrams[edit]
Italian[edit]
Noun[edit]
frisa f (plural frise)
- Synonym of frisella
Anagrams[edit]
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
frisa
- inflection of frisar:
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Old French frise.
Noun[edit]
frisa f (plural frisas)
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
frisa
- inflection of frisar:
Further reading[edit]
- “frisa”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/isa
- Rhymes:Spanish/isa/2 syllables
- Spanish terms borrowed from Old French
- Spanish terms derived from Old French
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Puerto Rican Spanish
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms