manta

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: MANTA, mantā, mäntä, -manta, and Man-ta

English[edit]

Etymology[edit]

Spanish manta (blanket)

Noun[edit]

manta (plural mantas)

  1. A kind of fabric or blanket used in Latin America and southwestern United States.
  2. A manta ray.

Anagrams[edit]


Asturian[edit]

Noun[edit]

manta f (plural mantes)

  1. blanket

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

manta f (plural mantes)

  1. blanket
  2. manta ray

Cebuano[edit]

Etymology[edit]

From English manta ray, from Spanish manta.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: man‧ta

Noun[edit]

manta

  1. a manta ray; any of several very large pelagic rays of the genus Manta

Chavacano[edit]

Etymology[edit]

From Spanish manta (blanket).

Noun[edit]

manta

  1. blanket

Galician[edit]

Etymology[edit]

Attested from the 11th century in local Medieval Latin documents. From manto.[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

manta f (plural mantas)

  1. blanket
    • 1327, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Vigo: Galaxia, page 79:
      e proueam á dita albergaría de leytos e de feltros et mantas e de cubertas e manteñan y hun ome e hua moller que aguarde a roupa e faça os leytos aos doentes e os caldos quando lles conpryr
      and they should provide that hospital with beds and felts and blankets and covers, and they should keep there a man and a woman who should guard the clothes and make the beds of the sick and the hot soup when they would need it
    Synonym: cobertor
  2. runner stone (upper millstone)
  3. fry shoal

Derived terms[edit]

References[edit]

  • manta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • manta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • manta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • manta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. manto.

Latvian[edit]

Noun[edit]

manta f (4th declension)

  1. property
    valsts mantastate, public property
    mantas nodoklisproperty tax
    mantas konfiskācijaconfiscation of property
    personiskā mantapersonal property
    novēlēt savu mantu bērniembequeath his property to (his) children
  2. wealth, riches
    viņš izšķiedies svešu mantuhe is wasting someone else's wealth
    atrast apslēptu mantuto find the hidden treasure
  3. things, objects
    vecu mantu uzpircējsold things dealer

Declension[edit]

Derived terms[edit]


Malagasy[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *mətaq, compare Indonesian mentah, Maori mata.

Adjective[edit]

manta

  1. raw (uncooked)

Pali[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Sanskrit मन्त्र (mantra).

Noun[edit]

manta n

  1. charm, spell, incantation

Declension[edit]


Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From manto.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

manta f (plural mantas)

  1. blanket

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Ultimately from French manteau, probably through the intermediate of another language.

Noun[edit]

manta f (plural mantale)

  1. mantle, cloak, wrap

Related terms[edit]


Spanish[edit]

Etymology[edit]

See manto

Noun[edit]

manta f (plural mantas)

  1. blanket, cloth, cloth banner
  2. poncho
  3. a fish trap shaped like a blanket
  4. manta ray

Synonyms[edit]


Yankunytjatjara[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

manta

  1. earth, soil
  2. land

References[edit]

  • "manta" in Cliff Goddard (1992) Pitjantjatjara/Yankunytjatjara to English Dictionary, 2nd edition